Королевский дракон | страница 43
Она с грохотом подхватила свои ведра и направилась к колодцу. Види медлила.
— Сейчас иду. — Она последовала за подругой, но обернулась и с улыбкой проговорила: — Если не слишком испуган, найдешь меня здесь. Могу показать тебе то, чего ты никогда не видел. — А затем вновь обратилась к щербатой: — Подожди!
Чистка сортиров была таким неприятным делом, что юноша обрадовался, когда его позвал мастер Родлин. В замок возвратился сержант Фелл, и Алан должен был разгружать обоз. Позже он вымыл лицо и руки и почистил ботинки, прежде чем пойти на ужин.
Кастелянша Дуода отправилась с эскортом жены брата Лавастина в Лавас-Холдинг. Лето стояло жаркое, а господин и госпожа отсутствовали, поэтому повариха поставила два деревянных стола на улице за кухней. Молодые солдаты заняли один стол, где они рассказывали о своих великих подвигах и с немалым удовольствием поедали ужин из белого хлеба и гороховой каши, жареной рыбы и ягод. Сержант Фелл сидел во главе стола, терпеливо наблюдая.
Лэклинг сидел один в конце другого стола. Если бы солдаты не были поглощены ухаживанием за Види, ее щербатой подругой и какой-то черноволосой женщиной, они бы, без сомнения, его прогнали. Алан сел рядом с карликом и получил в свой адрес лишь чью-то улыбку и одну из невразумительных фраз в качестве приветствия.
— Так вот, — сказал сержант Фелл, продолжая повествование. На его щеке красовался весьма художественный шрам, которого не было, когда они уходили в поход. — А потом граф приказывает нам идти на восток, чтобы присоединиться к королю.
— Нет, — воскликнула повариха. — Скажи, что это не так! Граф Лавастин решил-таки вновь принести присягу Генриху?
Алан затаил дыхание и не донес ложку до рта. К этому стоило прислушаться.
— Думаю, нет, — ответил сержант. — Думаю, он нуждался в помощи Генриха, потому что набеги измучили всех. Теперь будет хуже. С запада прискакал паренек и принес весть, что эйка напали вновь.
Повариха почесала подбородок:
— Но они сожгли оба монастыря на побережье. По-моему, поблизости нет ничего, что стоило бы грабить.
— А что им побережье… Поднимись они только вверх по Месе, и выйдут прямо к монастырю святого Синодиуса, который в свое время богато одарил дед нашего графа. А там и до нашей крепости рукой подать.
— Когда я был молодым, — начал старый Реймонд ворчливым голосом, — мы все подчинялись законам, установленным церковью. Наша вера была такова, что варвары держались подальше от Варре. — Для пущей выразительности он ударил оловянной кружкой по столу. — Генрих занял трон, не имея на то права. Когда я был молод, мы слышали, что эйка выжгли весь юг и запад Салии. Мы даже видели салийцев, приходивших сюда в поисках убежища.