Всевластие любви | страница 8



Даже мисс Молверн, несмотря на свои двадцать четыре года, в трудную для себя минуту инстинктивно устремилась под крылышко няни, и непоколебимая уверенность Сары, что все разрешится наилучшим образом, успокоила ее. Сара уложила Кейт в постель и, сказав, что волноваться ей не из-за чего, пожелала поскорее уснуть. Свернувшись калачиком под теплым пуховым одеялом, Кейт подумала, что она, наверное, и вправду слишком преувеличивает свои неприятности и что Сара действительно лучше знает, что надо делать.

Однако Сара, тяжело ступая вниз по лестнице, совсем не чувствовала той уверенности, которую пыталась внушить Кейт. И хотя она, как обычно, спокойно раскладывала еду, подавая тарелки своему мужу, свекру, одному из его племянников и двум молодым парням, работавшим в конюшнях, сама Сара почти не притронулась к еде и на все вопросы, обращенные к ней, давала лишь однозначные ответы. Это обстоятельство не ускользнуло от мистеров Нида-старшего и Нида-младшего, но когда последний, по простоте душевной, начал с тревогой спрашивать ее, не случилось ли с ней чего, его более проницательный отец прервал расспросы сына, обозвав его олухом, и любезно спросил Сару, не мисс ли Кейт он недавно видел во дворе.

– Надеюсь, это была она, – добавил он, собирая остатки соуса со своей тарелки огромным куском хлеба. – Поскольку она приглянулась мне сразу же, как я впервые ее увидел, я очень рад ее возвращению. В жизни не встречал девушки красивее ее, и при этом такой скромницы! Она такая милашка и при всем при том не задирает нос перед нами, хотя по происхождению – настоящая леди. Смотри, не забывай об этом, Тед! – закончил он свою речь, рявкнув на своего внука с такой неожиданной свирепостью, что у несчастного юноши нож выпал из рук. – Если я только узнаю, что ты поведешь себя с ней неуважительно, я отхлестаю тебя по голой заднице.

Тед, молодой мускулистый гигант, был воспитан в таком страхе перед отцом и дедом, что ему и в голову не пришло усомниться в реальности этой угрозы, наоборот, заикаясь от волнения, он поспешил заверить деда, что у него и в мыслях не было вести себя недостойно по отношению к мисс Кейт. Мистер Нид-старший кивнул ему, но счел нужным предупредить и своих работников, которые задрожали от страха, услышав обращенные к ним слова:

– А что касается вас, балбесы, то советую держаться от нее подальше!

В эту минуту в разговор вмешалась Сара, заявив свекру, что он напрасно напустился на бедных парней, и положила им на тарелки по большому куску яблочного пирога. Она говорила резко, но в душе была благодарна свекру за то, что он проявил заботу о чести ее воспитанницы, и, когда молодежь удалилась, мистер Нид попросил ее ответить, что ее гнетет, и она ответила уже более мягким тоном: