Всевластие любви | страница 124
Кейт ничего не ответила и погрузилась в раздумья. Разговор прервался – сразу же за главными воротами Стейплвуда дорога круто поворачивала, и управление упряжкой заняло все внимание Брума. Вскоре копыта лошадей зацокали по дороге, ведущей в Маркет-Харборо, но Кейт молчала, а Филипп не решался прервать ее размышления. Кейт сидела рядом с ним, глядя перед собой и хмурясь. Изредка она машинально поднимала руку, чтобы поправить шляпку, которую ветер пытался сорвать с ее головы, несмотря на то, что она была крепко завязана лентами под подбородком. Наконец Кейт спросила, стараясь, чтобы голос ничем не выдал ее волнения:
– Он сказал… вы, помнится, мне что-то говорили, но, видимо, я вас не поняла… что Сара не получала моих писем, не правда ли, сэр?
– Она получила только самое первое письмо, которое вы отправили из Стейплвуда сразу по приезде туда.
– Я помню это письмо. – Кейт снова замолчала, но через некоторое время она спросила: – Кузен Филипп, скажите, не могут ли на почте отправить письма не по тому адресу или… или вообще затерять?
– Такое случается очень редко, только в тех случаях, когда на конверте указан неправильный адрес.
– Я тоже так думаю. Значит, мои письма не попадали на почту. Тетушка велела мне класть письма на стол в холле для того, чтобы Пеннимор отнес их на почту, и я так и делала, но мне и в голову не могло прийти… – Кейт замолчала, а потом спросила:
– Кузен, возможно ли, чтобы тетя взяла мои письма и порвала их?
По тону Кейт Филипп понял, что ей очень хочется, чтобы он уверил ее, что этого не может быть, но он холодно ответил:
– Я думаю, что это не только возможно, но скорее всего так и было.
– Но почему?
Филипп взглянул на нее.
– Я уже говорил вам сегодня утром, Кейт, что для Минервы очень удобно, что вы совершенно одиноки в этом мире. Я думаю, что миссис Нид предана вам всей душой, и мне кажется, что, если бы она узнала, что вам плохо или от вас требуют сделать шаг, который противен вашему желанию, она тут же примчалась бы, чтобы спасти вас, не испугавшись даже заносчивого нрава леди Брум.
– Дорогая Сара! – вздохнула Кейт, и легкая улыбка тронула ее губы. – Это на нее похоже!
– Поверьте мне, Минерва это тоже хорошо понимает.
– О нет, нет! Она ведь сказала Саре, что будет всегда рада видеть ее в Стейплвуде, если она захочет приехать повидаться со мной.
– Я даже слышу, как она это произнесла. И при этом прекрасно знала, что Сара вряд ли решится на такое путешествие без приглашения и, уж конечно, никогда не приедет в Стейплвуд, если ваша с ней переписка будет прервана.