Испытание любовью | страница 4
Милорд расхохотался:
– Какая наглость! Как ты посмел войти в мой замок через главные ворота? Разве ты не знаешь, что для прислуги существует задний вход?
– Я никогда не иду к своей цели через задний вход, милорд, я всегда иду напрямик.
– Похоже, что так, – признал Монлис. – Что тебе нужно от меня?
– Возьмите меня в ваше войско, сэр.
– Да ты будешь выглядеть на лошади как блоха на верблюде!
Симон нахмурил густые брови, щеки его порозовели.
– Я скоро вырасту, милорд.
– Но пока ты еще слишком мал. Сколько тебе лет?
– Четырнадцать, сэр.
– Да ты еще дитя! Убирайся отсюда, малыш, мне не нужны такие воины.
Паренек и не подумал двинуться с места.
– Я готов быть вашим пажом, сэр, пока не вырасту.
– Боже мой, ну ты и упрямец, малыш! Я не беру крестьян в пажи.
– Я не крестьянин.
– Вот как? Тогда кто же ты?
– Джентльмен, как и вы, сэр.
– Матерь Божья! Как же тебя зовут?
– Симон, милорд.
– Ну это просто имя, а как дальше? Парень нетерпеливо пожал плечами:
– Я называю себя Бовалле, сэр.
Монлис поджал губы.
– Звучит хорошо, – кивнул он. – Это ваше настоящее имя, сударь?
– У меня нет настоящего имени.
– Как же так? Как звали твоего отца?
Наступила пауза, потом Симон снова пожал плечами и поднял глаза.
– Джеффри Мальвалле, – ответил он.
– Святая Богоматерь! То-то мне твое лицо знакомо! Значит, ты внебрачный сын Мальвалле?
– Так сказала мне мать, милорд.
– Кто она? Она еще жива?
– Умерла четыре года назад, сэр. Ее звали Джоанна. Она была служанкой в доме Мальвалле.
Хозяин замка откинулся на спинку кресла.
– Понятно. Но чем ты это докажешь?
– У меня есть кольцо, милорд. Это, конечно, немного.
– А ну-ка, покажи!
Симон снял с шеи ленту, на которой висело золотое кольцо. Монлис долго и внимательно его рассматривал, потом задал вопрос:
– Как оно попало к ней?
– Я не спрашивал, милорд. Для меня не так уж важно, чей я сын. Важно, кем я стану.
– Отличная философия! – Тут Монлис заметил, что его сын все еще стоит на коленях, и сделал ему знак подняться. – Ну что скажешь, Алан? Ведь он из рода Мальвалле.
Алан небрежно прислонился к столу:
– Мальвалле наш недруг, сэр. Но мальчик мне нравится.
– Да, ему не откажешь в мужестве. Скажи мне, малыш, где ты жил после смерти матери?
– У ее брата, дровосека.
– А потом?
– А потом, милорд, я пришел сюда.
– А почему не к своему отцу, петушок? Симон снова дернул плечом:
– Я видел его, милорд. Монлис снова расхохотался:
– Тебе не понравилась его внешность?
– С внешностью все в порядке, сэр. Но я также видел вас и много слышал о вас обоих.