Очаровательная авантюристка | страница 62
Девушка была хорошенькая, как картинка. Ей было от силы девятнадцать лет, и направленный на нее сластолюбивый взгляд старого распутника привел Дебору в негодование: ей захотелось влепить ему пощечину и прогнать из кабинки. Там же находились еще четверо: грозного вида дама, одобрительно взиравшая на ухаживания сэра Файли за ее дочерью, мужчина с поджатыми в брюзгливой гримасе губами – очевидно, муж дамы, молодая женщина, которая, по-видимому, была сестрой напуганной девочки, и державший себя с большой важностью полный пожилой господин со скучным лицом.
Мисс Грентем спросила лорда Мейблторпа, кто эта девушка. Девушку он не знал, но, взглянув на пожилую даму, сказал:
– А, это, наверно, одна из дочек Лакстонов! Эта старая ведьма – леди Лакстон. А рядом ее муж. Молодая дама, видимо, ее старшая дочь. Она в прошлом году вышла замуж за какого-то набоба. Мама говорила, что леди Лакстон все равно, за кого выдавать дочек – был бы богатый. Сами они бедны, как церковные мыши. Я знаком с двумя их сыновьями. И еще у них, кажется, пять дочерей.
– Да, пять дочерей – это тяжелый крест для матери, но неужели она собирается выдать эту девочку за Файли? Посмотрите, какой у бедняжки испуганный вид! Если б на ее месте сидела я, я бы ему показала!
Адриан засмеялся:
– Да, уж ты с ним живо бы разделалась! У тебя это прекрасно получается.
В эту минуту в кабинке Равенскара открылась дверь, и Адриан увидел, как в нее вошла его мать, а за ней Арабелла и Макс.
– Батюшки, мама пришла! – воскликнул он. – Я понятия не имел, что она тоже сюда собирается. Она мне об этом и словом не обмолвилась. Наверно, у тети Оливии опять спазмы, и мама пришла вместо нее. Посмотри, Дебора, это – Арабелла. Ну не бесенок ли?
Он помахал рукой, пытаясь привлечь внимание родственников, но, хотя Равенскар заметил его и помахал в ответ, леди Мейблторп, распоряжавшаяся, куда поставить ее кресло и когда подавать ужин, не обратила на него внимания. Но Арабелла увидела кузена и послала ему воздушный поцелуй. Дебора подумала, что Арабелла, кажется, милая девочка. И почему Адриан вздумал влюбиться в женщину на пять лет его старше, когда у него под рукой такая очаровательная и гораздо более подходящая для него партия?
Адриан повернулся к Деборе:
– Дебора, я хочу представить тебя маме. Пожалуйста, пошли!
– Конечно, пошли, – отозвалась Дебора, встала с кресла и расправила пышную юбку.
Равенскар до этого бросил на нее лишь беглый взгляд, но все-таки успел заметить ее вызывающий головной убор. Однако чудовищное сочетание зеленых полос на платье, алых бантиков и гранатового ожерелья и браслетов полностью дошло до его сознания, лишь когда он увидел, как мисс Грентем под руку с Адрианом приближается к их кабинке. Он никогда не обращал особого внимания на туалеты дам, но все же был поражен разницей между тем, как выглядела мисс Грентем сегодня и во время их предыдущих встреч. Тогда он решил, что она одевается со вкусом, и сейчас был поражен ее крикливым нарядом. Вспомнив, что сказал тетке, будто мисс Грентем вовсе не вульгарна, он тронул леди Мейблторп за руку и мрачно сказал: