Очаровательная авантюристка | страница 5



Равенскар насмешливо поклонился:

– Однако насколько я понимаю, леди Сара Рентон там тоже бывает.

– Я не собираюсь защищать Салли. Будь она хоть сто раз дочь герцога, но настоящей светской дамой ее не назовешь.

Равенскар усмехнулся:

– Но вы-то ее принимаете?

– Не говори вздор! Конечно, Салли все принимают. Но Элиза Беллингем – это совсем другое дело. Будь спокоен: может, Салли и ходит к ней в дом, но той в доме Салли не бывает! Салли меня и предупредила о том, что происходит с Адрианом. Разумеется, я тотчас же потребовала от него объяснений.

– Само собой, – иронически отозвался Равенскар.

Леди Мейблторп бросила на него взгляд, полный неприязни:

– Не считай меня за дуру, Макс. Разумеется, я очень тактично начала разговор. Мне и в голову не приходило, что это больше чем… чем… ну, ты сам знаешь, что можно ожидать, услышав, что молодой человек из общества обратил внимание на девицу из игорного дома. И можешь себе представить мой ужас, когда Адриан с первых же слов объявил мне, что он действительно безумно влюблен в эту особу и собирается на ней жениться. Макс, у меня все слова застряли в горле!

– Он что, спятил? – спросил Равенскар.

– Весь в отца, – с отчаянием сказала леди Мейблторп. – Вбил себе в голову какую-то романтическую чушь. Помнишь, он мальчиком все читал рыцарские романы и прочую дребедень! И вот что из этого вышло! Лучше бы я послала его в Итон!

Мистер Равенскар поднял глаза и задумчиво поглядел на портрет, висевший на стене напротив. На портрете был изображен красивый юноша, почти мальчик, в голубом камзоле. Его длинные волосы были перевязаны лентой на шее, и он подпирал голову тонкой изящной рукой. У него было доброе нежное лицо, но в изгибе губ таился намек на упрямство, который никак не вязался с мечтательным выражением его красивых глаз.

Леди Мейблторп тоже посмотрела на портрет четвертого виконта Мейблторпа. Из груди у нее вырвался тяжелый вздох.

– Что же делать, Макс? – спросила она, переводя взгляд на Равенскара.

– Нельзя позволить ему жениться на такой.

– Ты поговоришь с ним?

– И не подумаю.

– Да, говорить с ним нелегко, но, может быть, тебя он послушает.

– Маловероятно. Сколько вы готовы истратить, чтобы откупиться от этой особы?

– Я пойду на любую жертву, чтобы вырвать Адриана из ее когтей. А уж сколько придется заплатить – в этом я целиком полагаюсь на тебя. Только спаси моего бедного мальчика!

– Мне эта затея страшно не по вкусу.

– В самом деле? – спросила леди Мейблторп ледяным тоном. – Осмелюсь спросить почему?