Санкт-Петербург II | страница 44



Мэйлор огляделся с кислой физиономией, будто приземлился в преисподней, – и был не так уж не прав. Поблизости от них слонялась парочка-другая йойодинов, вид которых не вызывал, особенного доверия. Они были похожи на свежеиспеченных предпринимателей в сфере грабежа и разбоя.

– Это там, – Кара-Сек показал на улицу, вливающуюся в площадь. – Следуйте за мной.

Он уверенно шел вперед. Улица была полна самого пестрого люда: просто прохожих, уличных торговцев, расхваливающих на все лады свой товар, болтающихся без дела субъектов, ищущих повода для драки... Большей частью это были йойодины, встречались партизаны и кибертеки. Но не было видно ни одного представителя фракции Сардэя. Неудивительно, если вспомнить, что их отношения постоянно балансировали между холодной и горячей войной.

Поэтому они чувствовали на себе враждебные взгляды, но, тем не менее, никто не рискнул пристать к ним благодаря внушительной фигуре Омо, Вид подобной боевой машины даже на Санкт-Петербурге II был в диковинку. Насколько Седрик знал по своему прошлому визиту на планету, роскошь иметь телохранителя-«хумша» могли позволить себе лишь очень немногие сановники йойодинов. Остальные могли видеть их в лучшем случае в ночных клубах, где демонстрировались схватки между гигантами.

Скоро они добрались до многоэтажного здания, которое, судя по его фасаду, приводили в порядок лет пятьдесят назад. Над входом светились йойодинские письмена, которые Седрик не смог прочесть, – наверное, это было название гостиницы.

Кара-Сек уверенно ввел их в просторный вестибюль. На простых белых стенах не было никаких украшений, интерьер производил совершенно спартанское впечатление, Очевидно, это. был принятый здесь йойодинский стиль.

– Подождите здесь, – велел Кара-Сек, – я переговорю с хозяином.

Он подошел к стойке, за которой в великолепных одеждах, похожих на кимоно, восседал йойодин, волосы которого были так же строго зачесаны и заплетены в косичку, как у Кара-Сека. Во время разговора хозяин время от времени поглядывал в их сторону.

– Мне было бы гораздо приятнее понимать, о чем они говорят, – тихо ворчал Мэйлор. – Может быть, речь идет о цене наших голов.

– Среди них есть одна настолько пустая, что переговоры о ее цене займут не так уж много времени, – поддела Шерил, глядя на Мэйлора.

– Но, Шерил, – запротестовал Набтаал, – я прямо и не знаю, что я опять…

– Молчи, пустая голова, – зашипела она, – чисто случайно на этот раз речь шла не о тебе.