Заброшенный остров | страница 65
Сингх прыгнул в воду и изо всех сил поплыл за яхтой. Через несколько минут он уже начал ее догонять, но скоро почувствовал усталость. Силы Сингха постепенно таяли. Наконец он сдался и повернул обратно. Майк и его друзья с трудом вынесли на берег обессиленного Сингха.
— Проклятый предатель! — выругался Бен. — Я никогда ему не доверял, а вы меня не слушали!
Эти слова поразили Майка в самое сердце. Как мог Пауль повести себя так подло! Он же видел, как Майк к нему бежал! Глаза мальчика наполнились слезами.
— Надеюсь, он наскочит на рифы и утонет, — с ненавистью произнес Бен. — Пусть его сожрут акулы!
— Тогда им придется выйти на сушу, — насмешливо произнес голос позади него.
Все удивленно обернулись. Вдоль берега, шатаясь и прижимая испачканную кровью руку к виску, шел Пауль.
— Я с удовольствием послушал, что вы обо мне думаете, — процедил он. Подойдя к приятелям, он споткнулся и чуть не упал.
Майк вытаращил глаза.
— Пауль! — беспомощно прошептал он. — Ты? Но кто тогда…
— А кого среди вас не хватает? — буркнул Пауль. — Угадай с трех раз.
— Не может быть! — воскликнул Майк. — Мисс Маккрудер?..
— Да, — подтвердил Пауль. — Я заметил, как она улизнула, и пошел за ней. Когда я увидел, что она собирается взойти на яхту, я заставил ее признаться во всем.
— И что же? — спросил Бен.
— Что же? — Пауль скривил губы, опустил руку, и все увидели над правым глазом кровоточащую ссадину. Кожа вокруг нее приобрела фиолетовый оттенок. На виске вздулась большая шишка. — Она взяла камень и швырнула в меня. Вот так-то, умник! — добавил он, обращаясь к Бену.
— Я… я не верю, — растерянно пробормотал тот.
Пауль усмехнулся.
— Ты прав, — сказал он. — На самом деле я убил мисс Маккрудер и закопал ее труп в джунглях. А на яхте уплыл один из моряков моего отца, которого я контрабандой привел на борт. Просто удивительно, как до сих пор вы его не обнаружили! Я скрывал его в своем правом кармане.
— Но мисс Маккрудер… — пролепетал Майк. — Это вообще бессмысленно!
Пауль осмотрел испачканную кровью руку и угрюмо поднял глаза на Майка.
— Можешь мне поверить, — горько произнес он. — Думаю, скоро ты поговоришь с ней сам — на «Леопольде».
— Значит, она нас предала, — нахмурившись, сказал Бен. — Я прав. Среди нас был предатель. С самого начала!
— Ну да. А теперь ты, может быть, извинишься перед Паулем? — сказал Хуан. Бен метнул на него злобный взгляд. Он относился к людям, не умеющим просить прощения.
— У нас нет времени, — вмешался Сингх. Он уже пришел в себя и смог встать. — Мы должны вернуться к Траутману. Скорее!