Зомби! | страница 54



При других обстоятельствах Джун доказывала бы свою точку зрения. В конце концов, ученые тоже ошибаются.

Между тем, фыркающий огнем и раскаленной лавой столб вдруг резко упал, небу вернулась присущая ему ночная чернота. Только густое облако черного дыма угрожающе повисло над кратером вулкана. Содрогание земли прекратилось и запах серных испарений начал развеиваться.

Стив глубоко вздохнул.

— Послушай, Джун. Ничего не поделаешь. Как ты насчет того, чтобы приготовить немного кофе или еще чего-нибудь?

* * *

Утро было ярким; даже в такой ранний час лучи солнца были обжигающе-горячими. Джун занялась завтраком, а Стив тем временем укладывал чемоданы. Окончательно все проанализировав, он твердо решил, что предпочитает спокойный отпуск на каком-нибудь убаюкивающем пляже соседству с неспокойным вулканом. Некоторое время он всматривался сквозь окно на крутые склоны Висячего Дерева. Облако черного дыма упорно продолжало цепляться за вершину горы, а в воздухе еще чувствовался резкий запах серы.

Этот пейзаж немного напомнил ему Стромболи на Эоловых островах, что севернее побережья Сицилии. Однажды он проводил там отпуск и был изумлен, обнаружив, что люди продолжают жить на острове по соседству с активным вулканом. Нет, такого рода жизнь, конечно, не для него. Он предпочитает более мирные пейзажи.

Он отложил на время укладывание чемоданов, поскольку Джун позвала его завтракать.

— Я надеюсь, что отец Тейлор не задержится, — говорила Джун, отпивая кофе маленькими глотками. — Я не пожалею о том, что покину это место.

— Я знаю, — ухмыльнулся Стив. — Оно вызывает у тебя содрогание.

Джун скорчила гримасу.

— Если серьезно, Стив, мне вообще не нравится это место.

— Не беспокойся, Джун. Я полагаю, Тейлор человек слова. Он же сказал, что будет здесь к завтраку. — В этот момент на веранде раздался звук шагов. — Это, вероятно, он?

В дверь постучали.

Стив открыл ее.

Это был не отец Тейлор.

На пороге стоял коренастый мужчина в полицейской форме. Он извиняюще улыбался.

— Меня зовут Пироджи. Сержант Байю Пироджи.

— Доброе утро, сержант, — Стив держал дверь открытой. — Входите. Чем мы можем помочь?

Сержант поколебался, снял свою фуражку и вошел.

— Простите, что беспокою вас, — сказал он и опять замялся.

Стив и Джун взглянули на него выжидающе.

— Ну... — он, казалось, не находил подходящих слов. — Мистер Ламберт, не так ли?

Стив кивнул.

— Вы не могли бы сейчас пойти со мной? Там есть кое-что, я думаю, вы должны это увидеть.