Желание и честь | страница 30



Подъемник должен быть где-то здесь. Если бы обед приносили обычным путем, то он попадал бы на стол уже холодным. Гэвин безошибочно определял звук подъемника. Он узнал его и сейчас. Подъемник шел вниз.

Проклятие! Он не успеет спуститься раньше ее. Ему надо вычислить, куда она направится дальше.

Гэвин не мог сказать, зачем он это делает, но он опять помчался вниз по лестнице. Он также не мог сказать, почему он уверен, что незваный гость – женщина. В темноте ему показалось, что на призраке мужская одежда. Он подумал, нет ли у леди Бланш младшего брата. Кажется, она не упоминала об этом.

Он с удивлением обнаружил, что кровь кипит в его жилах. Он не помнил, когда в последний раз испытывал такое приятное возбуждение. Возможно, когда получил письмо, сообщавшее о наследстве. Но тогда оно было недолгим, он понял, что если не может в счет наследства оплатить свой проезд в Англию, то имение немногого стоит.

Вероятно, и это приключение закончится разочарованием, но пока он получал от него удовольствие.

Улыбка появилась на его лице, когда он заметил свет, пробивавшийся из-под двери кухни. Видимо, призрак любил хорошую еду. Он осторожно подошел и запер дверь, оставив призраку, возможность воспользоваться другим выходом, а сам отправился в коридор, ведущий в переднюю часть дома, чтобы подкараулить привидение, когда оно будет возвращаться.

Спрятавшись в тени за каким-то безобразным рыцарем в латах, охранявшим парадную лестницу, он сжимал в руках веревку, привязанную к двери, через которую его «гостья» попытается скрыться. Наконец она появилась.

Диллиан, прижимая к себе наскоро приготовленный сандвич, пробиралась через огромный пустой холл. Она проклинала чудовище, которое заперло дверь. Ей бы давно следовало стащить ключ, но она не могла предположить, что им воспользуется ее враг.

Она ненавидела этот ужасный холл. Возможно, днем, когда его освещают лучи солнца, проникающие через цветные стекла витражей, он не кажется таким страшным. Ночью его заполняли грозные тени и невидимые глазу существа. Эхо отдавалось в его пугающей пустоте.

Тишина ее не обманула. Где-то здесь затаился монстр. Только наверху она будет в безопасности.

Она нигде не находила его. Как может такой крупный мужчина, как маркиз, спрятаться в абсолютно пустом холле? Через стеклянный купол было видно, что взошла луна. Но Диллиан не видела ничего, кроме тени парадной лестницы. Должно быть, он поджидает ее наверху.

Она крадучись направилась к боковому выходу. Она может выйти из дома и устроиться на ночлег в амбаре. Весенняя ночь была достаточно теплой. Если же боковая дверь заперта, она проберется в библиотеку и спрячется на подоконнике за шторой. Он наверняка не будет обыскивать весь нижний этаж.