Любовь в вечерних новостях | страница 61



Доналдсон удивленно поднял брови.

— То есть? Что бы ты хотел услышать? Будут похороны на государственном уровне, пышный церемониал. Будет куча высших государственных чиновников, бывших и нынешних, пожалуют королевские особы. Материал для хорошей съемки, ТиСи.

Доналдсон достал из кармана трубку и начал медленно набивать ее табаком.

Торп молча наблюдал.

— Ну что тебе еще? — раздраженно спросил Доналдсон. — Президент приехал в Лондон не для осмотра достопримечательностей.

— Как и все мы, Майк. У всех у нас свои дела. И мне не хотелось бы думать, что ты собираешься подложить мне свинью, во что-то меня не посвящая.

— Тебе подложишь! — Доналдсон засмеялся. — Даже если бы я очень захотел, ты все равно ухитрился бы выжать из меня достаточно, чтобы все было в порядке.

— Я заметил пару дополнительных охранников на борту, — небрежно проронил Торп.

Доналдсон невозмутимо продолжал набивать трубку.

— Ты же видишь, старина, президент летит не один. А первая леди?

— Знаешь, — невинно заметил Торп, — я пересчитал и ее охранников. Те двое все равно сверх положенного. Понятно, на похороны такого человека, как Саммерфилд, соберутся дипломаты со всего мира. — Он помолчал, принимая кофе от стюардессы, в то время как Доналдсон буквально ел его глазами поверх зажженной спички. — Представители всех стран ООН и кое-кто еще. Будет людской водоворот.

— Да, хлопотное и печальное это дело — похороны, — согласился Доналдсон.

— М-м-м. А также опасное?

— Ладно, Ти Си, мы давно знаем друг друга, чтобы ходить вокруг да около. Что ты вынюхиваешь?

— Предчувствия, — холодно улыбнулся Торп, — предощущение неприятностей. А они есть, так, Доналдсон?

— Что тебя заставляет так думать?

— Да так, чешется одно место, — любезно сообщил Ти Си.

— Ну, тогда почеши его, не стесняйся. А у меня для тебя нет никаких новостей.

Словно раздумывая над этими словами, Торп потихоньку пил кофе.

— Между прочим, Саммерфилда недолюбливали члены ИРА.

Доналдсон сухо усмехнулся:

— А также еще с десяток радикальных организаций. Ты что, сам хочешь сообщить мне что-то?

— Да нет, это просто замечание. Доналдсон взглянул прямо в глаза Торпу.

— Возможно, не следует особо распространяться о твоих подозрениях, Ти Си. Незачем подавать людям разные идеи, не так ли?

— Я даю людям только факты, причем проверенные, — осторожно заметил Торп и встал. — Надо бы снять фильм.

Доналдсон подумал и сказал:

— Я устрою это, но звука не будет. Мы же летим на похороны. Надо соблюдать тишину.