Поцелуй смерти | страница 49



– Ничем, Кармайн. Я просто хочу поболтать с одним из ваших… клиентов.

– Наверное, вам лучше поговорить в каком-нибудь спокойном месте. Что, если я провожу вас в отдельную комнату?

– Очень любезно с вашей стороны, Кармайн. – Ева отобрала у Ледо кий и передала его Пибоди. – Ледо, моя помощница будет идти прямо за тобой. Если вздумаешь отстать, она может споткнуться, и твоя драгоценная палка ткнется тебе прямо в задницу.

– Я ничего не сделал, – плаксивым тоном заявил Ле­до, но покорно двинулся за Евой. Кармайн откинул ка­кую-то занавеску, прошел по коридору вдоль длинного ряда дверей и открыл одну из них.

– Могу я еще чем-нибудь помочь, лейтенант?

– Буду вам очень обязана, если вы успокоите ваших клиентов, Кармайн. Никому из нас не нужно, чтобы нью-йоркская полиция устроила здесь облаву.

Он молча кивнул и удалился. Ева втолкнула в комнату хнычущего Ледо и сказала Пибоди:

– Оставайся здесь. В случае надобности без колебаний используй оружие.

– Да, сэр. – Держа в одной руке кий, Пибоди опусти­ла другую на рукоятку парализатора и встала у двери спи­ной к стене.

Ева шагнула в комнату, закрыв за собой дверь. Поме­щение с узкой койкой, грязным видеоэкраном и скольз­ким полом не блистало удобствами, но по крайней мере было изолированным.

– Ну, Ледо. – Ева потрогала ушиб на скуле – не столь­ко потому, что он болел, сколько чтобы внушить собесед­нику страх перед наказанием. – Давненько мы с тобой не виделись.

– Я чист! – быстро отозвался Ледо.

– Не принимай меня за дуру, – усмехнулась Ева. – Ты не был бы чистым, даже проведя шесть дней в дезин­фекционной камере. Знаешь, что это такое? – Она посту­чала пальцем по ушибленной скуле. – Нападение на по­лицейского офицера дает мне право обыскать тебя прямо сейчас, потом притащить твою тощую задницу в Центральный участок для допроса и получить ордер на обыск твоей лачуги.

– Что вы, Даллас! – Ледо поднял обе руки. – Это был несчастный случай.

– Может, я с этим и соглашусь, Ледо. Если ты убе­дишь меня, что готов сотрудничать.

– Всегда готов, Даллас! Что желаете? «Джаз»? «Экста­зи»? Курево? – Он начал рыться в карманах. – Для вас ничего не жалко. Правда, при себе у меня ничего нет, но я принесу.

Глаза Евы превратились в две золотистые щелочки.

– А ты, оказывается, еще глупее, чем я считала, Ледо. Хотя я никогда не думала, что твой мозг крупнее грецкого ореха.

Физиономия Ледо вытянулась. Он попытался усмех­нуться и вынул руки из карманов.

– Вы сами сказали, Даллас, что мы давно не виделись. Возможно, я подзабыл, как с вами иметь дело. Я не хотел вас обидеть.