Опасные тайны | страница 40
— Ты знаешь об Уэйде?
— Да. И о твоей работе, и о твоей академической карьере. Тебе повезло, что ты унаследовала мозги отца. Я-то всегда была паршивой студенткой. Кстати, если тебе совсем не хочется есть печенье, спрячь несколько штук в сумочку — Герти будет приятно…
Келси со вздохом взяла печенье и надкусила.
— Я еще не совсем хорошо разобралась со всем этим… И я не уверена в своих чувствах к тебе.
— Действительность редко бывает похожа на опереточный спектакль, — заметила Наоми. — Дочь воссоединяется с матерью, которую считала умершей. Все прощено и забыто, публика аплодирует. Занавес. Я и не прошу у тебя прощения, Келси, но я хочу, чтобы ты дала мне хоть один шанс.
Келси потянулась к своей, папке, которую положила на софу.
— Я предприняла кое-какие исследования, — начала она.
Ну и черт с ними, подумала Наоми, протягивая руку еще за одним печеньем.
— Я ждала чего-то в этом роде, — сказала она вслух. — Должно быть, старые газетные статьи о процессе, верно?
— Да, в том числе и газетные статьи.
— Я могла бы дать тебе расшифровку стенограммы судебного заседания.
Пальцы Келси замерли на завязках папки.
— Расшифровку? — переспросила она.
— На твоем месте я обязательно попыталась бы ее достать. Стенограмма велась для судебного архива, чтобы впоследствии я не смогла бы ничего скрыть, даже если бы захотела.
— В прошлый раз я спрашивала, виновна ли ты, и ты сказала — да.
— Ты спрашивала, убивала ли я Алека.
— Почему ты не рассказала, что на суде твой адвокат настаивал на версии о самообороне?
— А какая разница? Ведь, в конце концов, меня все же признали виновной. Зато теперь я заплатила свой долг обществу, поэтому — согласно существующей системе — я могу считать себя полностью реабилитированной.
— Значит, это была ложь? Обычная адвокатская уловка? Ты лгала, когда заявила, что стреляла в него, чтобы защититься от насилия?
— Присяжные тоже так подумали.
— Я спрашиваю тебя! — выпалила Келси, вспыхивая. — Скажи просто: да или нет?
— Отнять у человека жизнь никогда не бывает просто, какими бы ни были обстоятельства.
— И какими же они были в тот раз? Ты сама впустила его к себе в дом и пригласила в спальню.
— Я впустила его в дом, — ровным голосом уточнила Наоми. — А потом он поднялся за мной в спальню.
— Он был твоим любовником.
— Нет, не был. — Наоми спокойно налила себе чаю, хотя руки у нее были холодны как лед. — Он мог бы им стать… в конце концов, но я с ним не спала.
Она подняла голову и смело встретила взгляд дочери.