Одетая в лунный свет | страница 43



— Я уже представляю себе заголовки в газетах.

«Архитектор-миллиардер увлечен незаконнорожденной дизайнершей». — Она подняла стакан с водой, произнося насмешливый тост. — Это наверняка поможет мне получить заказы у дам из садоводческого клуба.

Лили была права. Друзья его матери отличались крайним консерватизмом. Достаточно одного намека на скандал, и Лили может распрощаться со своим бизнесом.

— Мы будем осторожны.

— Ты когда-нибудь не получал того, чего очень хотел?

Если не считать отцовской любви?

— Нет.

Она вздохнула и посмотрела на часы.

— Именно этого я и боюсь. Нам лучше пойти в ювелирный магазин, пока он не закрылся. Скажи мне, в какой, и мы встретимся там.

Яркие драгоценные камни ослепили Лили, а цены неприятно поразили.

Она взяла Рика под руку и отвела его в сторону от услужливого продавца и сверкающих стеклянных витрин.

— Разве мы не можем купить цирконий или искусственные камни? Здешние цены не уступают национальному долгу.

— Моя мать и ее друзья распознают подделку за пятьдесят шагов. Какого цвета камень ты предпочитаешь? — Он обвил рукой ее талию и повел обратно к прилавку. Его прикосновения оказалось более чем достаточно, чтобы отвлечь Лили от ослепительных драгоценных камней.

Итак, Рик собирается заплатить сумму, равную цене небольшого автомобиля, и это лишь затем, чтобы подкрепить ложь, которая позволила бы ему получить контроль над дедушкиной компанией и сохранить свободу. Лили пожала плечами.

— Красного, в тон платью.

— Рубины? — с лошадиной улыбкой предложил продавец, а потом показал им кольцо.

Поодаль на прилавке она заметила объявление о распродаже.

— Как насчет чего-нибудь из этой витрины?

Рик пошел следом за ней и постучал по стеклу.

— Давай посмотрим этот гарнитур.

Лили ахнула. На золотой цепочке сиял камень в оправе «маркиза», наверняка не меньше двух карат. Ему соответствовали размер и форма серег. Вероятно, этот гарнитур стоил целое состояние.

— Рик, они.., большие и.., э-э.., не в моем стиле.

Ювелир открыл витрину за прилавком.

— Я получил вчера новый гарнитур, который, может быть, подойдет вам.

Он вытащил широкий плоский черный футляр, положил его на прилавок и открыл.

У Лили захватило дух. Гарнитур был современным и при этом романтичным. В ожерелье, кольце и серьгах между расположенными подряд бриллиантами были вкраплены три изящных рубина в форме сердца. Такой гарнитур дарят возлюбленным — возлюбленным, с которыми надеются остаться дольше, чем на несколько дней.