Запретная Магия | страница 76
Каландрилл вскочил в седло и поскакал за послом.
Постоялый двор был построен вокруг колодца; вдоль трех его стен располагались стойла для лошадей и склады, а вдоль четвертой — жилые комнаты для людей. Грум принял у них коней, и Каландрилл прошел вслед за Варентом в прохладную просторную гостиную. Несколько путников, сидевших за столом, подняли на них глаза, а хозяин задумчиво осмотрел не совсем обычную для этих мест одежду Варента.
— Через некоторое время сюда прибудет колонна в двенадцать человек, — сказал посол. — Нам понадобятся стойла и кровати.
— Я позабочусь об этом, господин, — пообещал хозяин.
— А где керниец? — спросил Варент, оглядываясь.
— Он там.
Каландрилл указал рукой на дальнюю стену, возле которой, развалившись на стуле, с вытянутыми вперед ногами сидел одетый во все черное человек. На столе перед кернийцем стояла кружка пива, а рядом, у стены, — меч; он смотрел на них с удивлением, смешанным с раздражением.
— Ты сделал, как я тебя просил, — улыбнулся Варент.
— Ты заплатил мне, — ответил Брахт.
— Ты человек чести. — Варент взял стул.
— А ты ожидал чего-то другого?
— Нет! — покачал головой Варент. — Слово кернийца — словно железо, так ведь, кажется, у вас говорят?
Брахт холодно рассматривал посла голубыми глазами. Каландрилл сел, чувствуя, что наемник сердится. Хозяин, не спрашивая, принес две кружки пива.
Варент поднес одну к губам и сделал глоток. Каландрилл сказал:
— Приветствую тебя, Брахт.
Керниец даже не взглянул на него. Варент пробормотал:
— Отличное пиво…
— Ты меня о нем не предупреждал, — сказал Брахт, кивая на Каландрилла.
— Я сказал, что нанимаю тебя для охраны путника, — возразил Варент. — Этот путник — Каландрилл.
— Сын домма Секки? — Брахт покачал головой. — Как скоро его папочка прибежит за ним? А если он обнаружит рядом с ним меня, мне крышка.
— Домм понятия не имеет, где его сын, — миролюбиво произнес Варент. — И у него нет никаких оснований полагать, что именно я вывел его из города.
— Пусть даже так, — настаивал Брахт.
— Ты же взял деньги, — возразил Варент. — И можешь заработать намного больше.
— Это другое дело, — согласился Брахт.
— Тысяча варров, — сказал Варент. — Большие деньги.
Брахт уставился на свою кружку, словно взвешивая все «за» и «против», затем пожал плечами.
— Что же…
— Отлично, — улыбнулся Варент. — Может, перекусим?
Глава пятая
— Чем я тебе не угодил? — поинтересовался Каландрилл.
Как только керниец отправился в стойло, посмотреть на лошадь, Каландрилл тут же увязался за ним, чтобы переговорить. Пока они ждали людей Варента, а затем обедали, наемник просто источал холодную антипатию, хотя и принял все условия Варента. Эта холодность беспокоила Каландрилла, ожидавшего более радушного приема.