Дурная кровь | страница 34



Рэнард возвращался в прокуратуру полный сомнений. Стайгер оставался для него котом в мешке, но главное, по его мнению, заключалось в том, что ни один человек не обвинил Стайгера в жестокости.

Возле кабинета Рэнарда уже поджидал следователь с докладом. Пропустив следователя вперед, Рэнард зашел сам. Указав Блоку на стул, он скинул плащ и снял трубку внутреннего телефона.

– Соедините меня с отделом информации.

После короткой паузы он вновь заговорил.

– Говорит Рэнард… Да, да, новый помощник прокурора. Буду очень вам признателен, если вы пришлете ко мне кого-нибудь из архива. Мне нужен опытный работник с хорошей памятью и реакцией.

Рэнард положил трубку, сел за стол, сложил руки на выпуклом животе и уставился на Блока.

Херри Блок, хотя и значился следователем прокуратуры, но мало смыслил в этой работе. Обычно он выполнял поручения ищеек из розыска. Прокуратура обязана брать на себя расследование особо тяжких преступлений, но, как правило, подключала к этому делу опытных ребят из управления полиции. По документам и протоколам следствие вел Блок, но ни кому и в голову не приходило принимать его всерьез.

– Слушаю вас, коллега.

– Ну, сэр. Дела такие. Понятыми были привратник и уборщица. Соседей никого не оказалось дома. В квартире обнаружена пропажа ценностей. По утверждению уборщицы, на камине в спальне у убитой стояла шкатулка с украшениями из золота и драгоценных камней. Она пропала. Есть снование предполагать, что убийца похитил ее. Убийство с целью ограбления. По утверждению привратника он уходил с портфелем, принадлежавшем хозяйке.

– Какие ценности находились в шкатулке?

– Мы нашли в бумагах убитой страховой полис на триста пятьдесят тысяч долларов. В нем перечислены все украшения из ценных металлов и камней.

Блок положил перед Рэнардом документ. Пока тот его просматривал, следователь продолжал:

– В связи с этим окружной прокурор дал санкцию на обыск квартиры обвиняемого.

– Подозреваемого, коллега. Мы еще не выдвинули обвинение и не предъявили его подозреваемому.

– Но мистер Мак-Дэниел выдал Вудворду санкцию на арест.

– Это еще ничего не значит. Обвинительное заключение составляю я. Это будет сделано после того, как мы допросим подозреваемого.

– Хорошо, сэр. Бригада уже выехала на квартиру Мела Стайгера.

– Что еще?

– В шкафу мы нашли бумаги, записки, фотографии. Вас на месте не оказалось и я передал все окружному прокурору.

– Хорошо. Я зайду к нему. Вы установили связи убитой?

– В сумочке найдена записная книжка. Она также передана мистеру Мак-Дэниелу.