Оголенный нерв | страница 86



— Как на тебя вышел Каннингхэм? — спросил ее Ковбой.

— Его навел на меня Гетман. Они партнеры по бизнесу.

— А теперь объявили друг другу войну.

— Таков уж их бизнес, — пожала плечами Сара. — Личные отношения в делах не имеют значения. Даже если бы для Каннингхэма были важны его личные симпатии, ему все равно не позволили бы действовать вразрез с интересами фирмы.

— Как ты думаешь, — Ковбой взял со спинки сиденья шлем, повертел его в руках, — есть тут какая-нибудь связь? Почему «Темпель» объявил войну одновременно и фирме «Королев», и посредникам?

— Не знаю. Может, убрав посредников и курьеров, «Темпель» как-то сумеет ослабить «Королева»?

— Но как? Никто из нас не использует ни двигателей «Королева», ни другую продукцию: например, в моей машине стоят турбины фирмы «Роллс-Ройс», сделанные по лицензии фирмы «Пратт энд Уитни».

Сара, откинувшись на сиденье, закрыла глаза. Она смертельно устала от визга турбин и вибрации металла, в мозгу вдруг возникли надписи на экране компьютера Даники. Девушка потрясла головой, пытаясь сбросить наваждение, и сказала:

— Я тоже не вижу тут никакой связи.

— Сара, мне обязательно надо пробраться на Запад. Там у меня есть все — и друзья, и деньги.

— Целый клад? — Она шутливо толкнула Ковбоя локтем в бок.

— Да, денег хватает. Но главное — там есть друзья. Пойдешь со мной? — нетерпеливо спросил Ковбой. — Или вернешься в Оккупированную Зону?

— У меня брат во Флориде. Я должна позаботиться о нем.

— Я забыл, сколько ему лет.

— А я и не говорила. Двадцать.

— Тогда он сам о себе позаботится.

Сара открыла глаза и насмешливо взглянула на Ковбоя.

— Ты, кажется, хочешь, чтобы я заботилась о тебе?

— Я — мишень! — Молодой человек хлопнул шлемом по подлокотнику. — Меня ищут! Обложили со всех сторон. Неужели ты не понимаешь! С тобой мне будет легче ускользнуть от них.

Сара засмеялась.

— Значит, мне надо быть рядом с мишенью. Ковбой, но ведь на меня тоже охотятся.

Ковбой с отчаянием взглянул на девушку:

— Я тебе заплачу. Заплачу столько, сколько ты попросишь. Деньги отдам в Монтане.

— И купишь мне билет до Флориды, — выпалила Сара, не успев как следует обдумать предложение Ковбоя.

Она вспомнила о Дауде, таком одиноком в своей больничной палате. Бедный малыш, он все еще ждет Джекстро, который, конечно, никогда уже не вернется. Никто не поможет ему, кроме сестры. Дауд еще надеется обрести утраченную привлекательность, вернуться на свое место на улице. А может, он уже понял, что правила игры изменились и теперь придется искать средства к существованию другим путем… Саре не хотелось оставлять брата, но, с другой стороны, работа, которую предлагает Ковбой, наверняка позволит ей заплатить за новый глаз Дауда. И путь до Монтаны не займет много времени. А когда она вернется во Флориду с деньгами, ей легче будет решить многие проблемы. Полицейские Оккупированной Зоны не любят нищих. Кроме того, возвращаться во Флориду сейчас слишком опасно, не исключено, что Гетман может выдать ее Каннингхэму в качестве платы за мир. Бизнес есть бизнес. Значит, как ни крути, а предложение Ковбоя выгодно для нее со всех сторон.