Оголенный нерв | страница 28
— Если будет какая-нибудь работа, ты знаешь, как меня найти, — крикнула ему вслед Сара.
Каннингхэм улыбнулся. Против обыкновения, его лицо казалось печальным. Сара поняла это по-своему. Конечно, он — представитель орбиталов, ей неизвестно, на какую фирму он работает, но она убеждена, что Каннингхэм всего лишь инструмент в чьих-то руках. Сара презирала его за это, хотя с радостью отдала бы всю коробку заработанных наркотиков и прибавила еще столько же, лишь бы оказаться на его месте.
— Через час мне пора возвращаться на орбиту, — грустно сказал Каннингхэм.
— Может, мы там еще встретимся, — улыбнулась Сара.
— Будь осторожна.
По лицу Каннингхэма она поняла, что он хотел добавить еще что-то, но не решился и молча вышел из комнаты.
В дверь заглянул один из телохранителей и вопросительно посмотрел на Сару.
— Порядок.
Парень скрылся, а она принялась рассматривать добытую тяжким трудом коробочку. Итак, грязная работа закончена. Однако Сара не испытывала радости, она чувствовала себя абсолютно опустошенной. Даже спиртное в бокале казалось безвкусным. Голова раскалывалась на части.
Расплатившись с телохранителями, Сара поймала такси и отправилась в круглосуточно работавший банк, где оставила на хранение наркотик. Потом поехала домой.
В квартире было пусто. Монотонно жужжала электроника. Сара выключила светящееся табло, горевшее в ее мозгу, выбросила в мусоропровод желтый костюм. Прошла в свою комнату, где на столике у кровати стоял портрет Принцессы. Она перевернула его лицом вниз, бросилась на кровать и провалилась в глубокое забытье.
ПРИЯТНОЕ ПРИКОСНОВЕНИЕ ЖДЕТ ВАС. МЯГКИЙ И НЕЖНЫЙ ВОРС. КУПИ СЕЙЧАС.
Ее разбудил звонок в дверь.
Джекстро внес завернутого в окровавленную простыню Дауда. Сара взяла брата на руки и положила на свою кровать.
— Ублюдок оказался настоящим зверем, — начал оправдываться Джекстро. — Я вышел всего на минуту.
Сара осторожно развернула окровавленную материю и еле сдержала крик: тело брата было иссечено жестким кнутом, из ран сочилась кровь. Дауд сделал движение, как бы защищаясь от очередного удара, и попытался приподняться.
— Лежи, — успокоила его Сара, — ты дома.
Лицо юноши исказилось от боли, и он зарыдал.
Сара взглянула на Джекстро:
— Ты вводил ему что-нибудь?
— Эндорфин. Сразу же.
— Сколько?
— Много. Я не отмерял дозу. — Он тупо уставился на девушку.
— Ты не имел права уходить!
— У меня было много дел, — отвел глаза Джекстро. — Да и вышел я всего на минуту.
— Чтобы сделать такое, — Сара показала на изуродованное тело брата, — нужна не одна минута. Убирайся!