Подводный флот | страница 10
— Что за разговор, Роджер? — поинтересовался я, вешая в шкаф свою куртку.
— Иден! — все с той же злобой заговорил Фэрфэйн. — Нас хотят оставить в дураках! Тебя и меня!
— Оставить в дураках? — не понял я.
— Да, именно так. Оказывается, этот салага, Крэкен, плавает как морской черт! Он не оставит нам никаких шансов.
— Послушай, Роджер, но у нас здесь не состязания, — возразил я. — Какое нам дело до того, что этот Крэкен нырнет на несколько метров глубже…
— Не знаю, как тебе, но мне до этого есть дело! Послушай, ведь он даже не американец! Он из Маринии, его приняли по спецнабору. На глубине он чувствует себя увереннее, чем инструктор Блаймэн. Я хочу, чтобы ты подошел к лейтенанту и заявил протест. Скажи ему, что Крэкен не имеет права сдавать с нами нормативы.
— А почему ты не хочешь сказать об этом сам?
— Почему, почему! — Фэрфэйн еще больше разозлился. — Мне это не очень удобно. Все-таки я курсант-капитан и все такое. Кроме того…
— Кроме того, ты уже говорил с ним, — вмешался Боб. — И он дал тебе от ворот поворот. Верно?
— Даже если и так… — нахмурился Фэрфэйн. — Я не сказал, что протестую, я только… Да какая, к черту, разница! Главное, что тебя, Иден, он послушает, а про меня может подумать, что я ищу какую-то выгоду.
— А ты не ищешь? — не удержался Боб.
— Ищу! — со злостью рявкнул Фэрфэйн. — Я должен пользоваться большим авторитетом, чем этот маринийский салага и его дружок-перуанец. И я не позволю, чтобы меня оставили в дураках. Мы должны состязаться с людьми, Эсков, а не с рыбами.
Видя, что Боб начинает закипать, я слегка сжал его запястье.
— Извини, Роджер, но я вряд ли смогу тебе помочь.
— Но ты же племянник Стюарта Идена! Блаймэн обязательно пойдет тебе навстречу.
Несмотря на отличные оценки по всем предметам, Фэрфэйн так и не смог усвоить одну простую истину. Он думал, что если я племянник Стюарта Идена, то в академии мне будут давать бесплатные леденцы. Но академия не смотрит на то, кто твой родственник. Она смотрит на тебя и на то, что ты умеешь делать.
— Мне пора надевать снаряжение, — сказал я. — Извини…
— Ты еще будешь жалеть, что так церемонился с этим Крэкеном, — угрожающе рявкнул Фэрфэйн. — Он знает о подводном мире такое…
Он неожиданно замолчал, бросил на нас негодующий взгляд и пошел к своему шкафу.
Мы с Бобом переглянулись и пожали плечами. Комментировать этот разговор было некогда: другие курсанты уже собирались в команды возле переходного шлюза.
Мы быстро надели свое водолазное снаряжение. Оно не отличалось сложностью — ласты, маска и портативный акваланг. Эти акваланги появились в подводном флоте совсем недавно. Они брали кислород прямо из морской воды, в результате ее электролиза. Специальное устройство — дехлоратор — удаляло из соляного раствора ядовитый газ. Новый акваланг был легче старого и почти беспредельно увеличивал возможности подводника: морская вода на восемь девятых состояла из кислорода, а ее электролиз осуществлялся с помощью мощной стронциевой батареи.