Нежный тиран | страница 18



Они оказались великолепной парой, и, казалось, не имело значения то, что Лонца рядом с Андреей казался совсем мальчишкой. Танец включал сложные поддержки, а Андрея была высоковата для балерины, но Лонца не выказывал ни малейших признаков усталости. Его мускулы казались стальными, и он с такой легкостью обращался с партнершей, словно танцевал с пушинкой, а его пируэты заставляли зал замирать от восторга.

Лаури глаз не могла отвести от сцены, хотя и не переставала ощущать стеснение из-за присутствия мужчины, сидящего рядом. Девушке казалось, что его темные глаза пристально следят за каждым движением Андреи.

Действие на сцене становилось все драматичнее. Наконец заколдованный моряк неожиданно отшатнулся от водорослей, обвивавших шею его жестокой хозяйки, и попытался задушить ее. Но морская фея была не из тех чародеек, которых можно убить, и ее беззвучный смех совпал с опускающимся занавесом и последними аккордами музыки.

Какое-то мгновение царила тишина, словно все затаили дыхание, затем зал взорвался шквалом аплодисментов, и занавес снова расступился перед участниками представления. Лонца подхватил на руки Андрею, поднес ее к краю сиены и, опустив партнершу в дождь из цветов, отступил назад, предлагая ей насладиться успехом. Но она с мольбой во взгляде обернулась к нему — словно всего этого было слишком много для нее одной, — тогда Микаэль вышел вперед и поцеловал балерине руку, и аплодисменты достигли апогея.

Наконец Андрея и Лонца, сорвав все почести вечера, убежали за кулисы, а возбужденная и немного оглушенная Лаури все еще хлопала со зрителями, устроившими овации двум великолепным исполнителям.

— Синьор, — глаза Лаури засветились от удовольствия, — как же вы должны гордиться этой парой!

— Конечно, — улыбнулся он. — Хотите познакомиться с ними?

— Вы имеете в виду… — На ее изумленном лице остались, казалось, только огромные глаза.

— Я всегда говорю то, что имею в виду, — сухо заметил он. — В «Странд-Пэлис» состоится прощальный вечер; думаю, еще один час сильных впечатлений вам не повредит — вы так по-детски воспринимаете все происходящее.

— Я не дитя, — запротестовала Лаури, но он рассмеялся вместо ответа, помог ей надеть меховой жакет и, убедившись, что взбудораженная спутница ничего не забыла, повел ее к выходу.

Но их задержала группа поклонников, упрашивавших, чтобы труппа ди Корте осталась в Англии еще на некоторое время.

— Моим танцорам нужны каникулы, и я везу их домой, в Венецию, — смеясь, отказывался он. — Grazie