Ночь Безумия | страница 17



Он проснулся во тьме столь же непроницаемой, как тьма в его сне, и зашарил в ней: руками, ногами... и чем-то еще, чем-то, чего раньше у него не было, но что сейчас помогло увидеть и даже ощутить стены его маленькой спаленки – и со всей силы ударить в эти стены.

И они разлетелись, дубовые балки сломались, как щепки, штукатурка брызнула во все стороны белой пудрой. А крыша, которую больше ничто не поддерживало, рухнула на ткача и его жену.

А он поймал ее – поймал прежде, чем она коснулась его выброшенных вверх рук, поймал и удержал.

И застыл – потому что проснулся до конца и понял, что происходит. Ночной ветерок гулял там, где прежде были стены; Варрин слышал, как с грохотом падает – прямо на мостовую – мебель; где-то вдалеке кричали. На руки ткача, не причиняя вреда, давила крыша – нет, не на руки, на что-то, имени чему он не знал, и сквозь все это, сквозь крики и треск мебели, он слышал прерывистое дыхание жены. Она проснулась и лежала рядом не шевелясь.

– Анннс! – позвал ткач.

– Варрин? – откликнулась она. – Что происходит?

– Не знаю. – признался он. – Мне снилось, что меня завалило, и... и вот стен нету, а я держу крышу, хотя не знаю – как.

– Ее держишь ты? – Аннис скатилась с кровати, упала на пол, приподнялась на колени и уставилась на Варрина. Он не очень хорошо видел ее – хоть стены и пропали, света от меньшей луны и городских огней было мало, – но он ощущал ее присутствие, как ощущал крышу, что нависала над ним.

Аннис боялась – и часть ее страха была вызвана им.

– Иди вниз, – велел он. – Спустишься – я опущу эту штуку, зажгу свет и выясню, что случилось.

– Д-да, – выдохнула она и поползла от кровати, по дороге сдернув с крюка в изголовье платье. Чуть поодаль Аннис все же рискнула встать и, пригнув голову, побежала к двери.

Двери не было. Как не было и всей стены. Аннис едва не свалилась с лестницы, в последний момент уцепившись за остатки перил. Она полусбежала, полускатилась вниз, скрывшись от взгляда Варрина – и от его странных новых чувств тоже.

Убедившись, что жена в безопасности, он взглянул на то, что осталось от крыши и потолка. По остаткам штукатурки бежали большие трещины, дранка обсыпалась, открывая балки. Он осмотрел остатки – и убедился, что не только поддерживает все это, но и не дает ему рассыпаться.

Оградив себя от падающих обломков. Варрин позволил крыше упасть.

Она рухнула; теперь кровать окружали два крупных и множество мелких кусков. Удар сотряс весь дом и отразился от верхних этажей соседних зданий, и, пока мелкие обломки с шорохом сыпались со стен, Варрин обнаружил, что смотрит на облачное ночное небо.