Рождение любви | страница 42



Некоторое время они молчали, и Вивиан уже было подумала, что он решил вести себя как джентльмен, как вдруг Кэш надел на голову одну из шляп, притом набекрень, и спросил:

— Правда, в этой шляпе я выгляжу моложе и сексуальнее? — Его глаза смотрели на нее с озорным лукавством, отчего сердце Вивиан сделало головокружительный кульбит.

— Надо сравнить, как ты выглядишь в остальных, ведь ты купил их несколько штук, — ответила она, слизывая кончиком языка карамельные крошки с краешка стакана.

Кэш не мог оторвать взгляд от розового язычка, чувствуя бешеную пульсацию крови в паху.

Он скорчил гримасу и снял дурацкую шляпу, затем пригладил волосы рукой. Вивиан понимала, что он дурачится, чтобы дать ей возможность расслабиться.

— А я так надеялся… — С тоской во взоре он покрутил в руках шляпу, затем поднял глаза на нее.

Ох уж эти зеленые глаза!

— Несбывшиеся надежды разбивают нам сердце, — тихо заметила Вивиан.

— Знаешь, недавно во Флоренции на меня набросилась целая толпа людей. Им не понравилось здание, построенное по моему проекту, — неожиданно перевел он разговор на другую тему.

— Они хотели лишить тебя головы?

— Хуже. Они хотели лишить меня других частей тела, — без смеха ответил Кэш.

— Дай-ка я сама догадаюсь. — Вивиан медленно заскользила взглядом по его телу — ниже, ниже…

Кэш почувствовал, что ему стало неудобно сидеть, и поменял позу. — Фамильных драгоценностей?

Кэш поперхнулся кофе. Неужели она смутила его?

— Ты жалеешь, что построил его? Разочарован?

— И да, и нет. Я должен был вернуться к нормальной жизни. Если ты сам не сделаешь это, никто не сделает это за тебя. — Его лицо помрачнело. — Ты вот сама уже целых семь лет не можешь взять себя в руки.

— Давай поговорим о чем-нибудь более интересном, чем мое прозябание здесь.

— О сексе? — тут же встрепенулся Кэш.

— Нет!

— Тогда я сдаюсь. Больше тем у меня не осталось.

Вивиан изобразила на лице разочарование.

— Я-то надеялась, что у архитекторов более живое воображение.

— Ты задала моему воображению слишком много работы, и оно устало, — пробормотал Кэш, выразительно глядя на ее губы.

Официант принес инжир и клубнику. Вивиан вонзила зубы в сочный плод, и Кэш не мог оторвать взгляд от этой картины. Чтобы нарушить молчание и справиться с замешательством, она сказала:

— Спасибо, что купил все эти шляпы. Может быть, ты и испортил мою репутацию в глазах деревенских жителей, но Уинчо точно осчастливил.

— Я больше не противный америкашка?

Мимо прошел официант с попугаем, сидевшим на его руке.