Вечный огонь | страница 75



– Этот мистер Блюм действует мне на нервы. Ничего поделать с собой не могу. Я вам все дело испортила?

– Нет, нет. Успокойтесь.

– Вы с ним еще говорили?

– Недолго, да и впустую.

– Не отдает Грааль?

– К сожалению.

– Это я виновата. Мне бы немного терпения. А что теперь? Что теперь делать?

– Ума не приложу. Никак не могу найти способ добыть чашу без вашей помощи.

– Вы знаете, я старалась. Может, найдется выход из положения?

– Не стоит подвергать вас новому испытанию, – Доктор повернулся и направился к двери.

– Подождите! Может, я смогу вам помочь, не встречаясь с мистером Блюмом?

– Ничего толкового в голову не приходит. До свидания, мисс Минг.

– А как же Грааль?

Доктор остановился. Он немного подумал, наморщив лоб, а затем неуверенно произнес:

– Надежда только на вас. Вы могли бы сходить на корабль, забрать Грааль и принести его мне.

– Разве это возможно?

– Помните, мистер Блюм обещал показать вам чашу?

– Что-то вроде. Точно не помню. Я была так напугана.

– Так вот, он может, не покидая зверинца, управлять силовым полем машины. Если ему сказать, что вы хотите ознакомиться с кораблем, посмотреть на Грааль, то он не станет препятствовать.

– Вы думаете, я справлюсь?

– Не сомневаюсь. Вы окажете мне услугу, а сами обретете покой, ибо, получив чашу, я выпушу узника на свободу. Бесспорно, он покинет планету.

– Но он может вас заподозрить.

– Мистер Блюм ослеплен любовью.

– Значит, воровство?

– Ну, к чему такое неприятное слово? – запротестовал Доктор. – Лучше скажем: компенсация за причиненный ущерб. Вспомните о его бесчинствах.

– Лучше не вспоминать. Донни Стивенс, и тот вел себя гораздо приличнее.

– И все же, – мягко сказал Доктор Волоспион, – моя просьба довольно обременительна.

– Что вы! – ответила воодушевленно мисс Минг. – Разрешите, я попытаюсь. Сделаю, что смогу.

– Раз вы настаиваете… не возражаю. Когда вы принесете мне чашу, я воздам вам сторицею.

– С меня довольно сознания, что я помогла вам, – ответила Мэвис Минг, тайно подумав о Кольцах Власти. – А это не опасно?

– Нисколько. Мистер Блюм безумно влюблен. Он будет только рад, что вы отправитесь на корабль. Наверняка посчитает, что пробудил вашу душу. Конечно, если вас смущает необходимость его обманывать…

– Меня с ним ничто не связывает.

– Мне остается пожелать вам успеха. Сомнения в подлинности моей собственной чаши не дают мне покоя.

– Положитесь на Мэвис.

– Вы необычайно великодушны.

Мисс Минг зарделась от удовольствия.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ, В КОТОРОЙ МИСС МИНГ ОТПРАВЛЯЕТСЯ НА ПОИСКИ ЧУДОДЕЙСТВЕННОЙ ЧАШИ