Вечный огонь | страница 75
– Этот мистер Блюм действует мне на нервы. Ничего поделать с собой не могу. Я вам все дело испортила?
– Нет, нет. Успокойтесь.
– Вы с ним еще говорили?
– Недолго, да и впустую.
– Не отдает Грааль?
– К сожалению.
– Это я виновата. Мне бы немного терпения. А что теперь? Что теперь делать?
– Ума не приложу. Никак не могу найти способ добыть чашу без вашей помощи.
– Вы знаете, я старалась. Может, найдется выход из положения?
– Не стоит подвергать вас новому испытанию, – Доктор повернулся и направился к двери.
– Подождите! Может, я смогу вам помочь, не встречаясь с мистером Блюмом?
– Ничего толкового в голову не приходит. До свидания, мисс Минг.
– А как же Грааль?
Доктор остановился. Он немного подумал, наморщив лоб, а затем неуверенно произнес:
– Надежда только на вас. Вы могли бы сходить на корабль, забрать Грааль и принести его мне.
– Разве это возможно?
– Помните, мистер Блюм обещал показать вам чашу?
– Что-то вроде. Точно не помню. Я была так напугана.
– Так вот, он может, не покидая зверинца, управлять силовым полем машины. Если ему сказать, что вы хотите ознакомиться с кораблем, посмотреть на Грааль, то он не станет препятствовать.
– Вы думаете, я справлюсь?
– Не сомневаюсь. Вы окажете мне услугу, а сами обретете покой, ибо, получив чашу, я выпушу узника на свободу. Бесспорно, он покинет планету.
– Но он может вас заподозрить.
– Мистер Блюм ослеплен любовью.
– Значит, воровство?
– Ну, к чему такое неприятное слово? – запротестовал Доктор. – Лучше скажем: компенсация за причиненный ущерб. Вспомните о его бесчинствах.
– Лучше не вспоминать. Донни Стивенс, и тот вел себя гораздо приличнее.
– И все же, – мягко сказал Доктор Волоспион, – моя просьба довольно обременительна.
– Что вы! – ответила воодушевленно мисс Минг. – Разрешите, я попытаюсь. Сделаю, что смогу.
– Раз вы настаиваете… не возражаю. Когда вы принесете мне чашу, я воздам вам сторицею.
– С меня довольно сознания, что я помогла вам, – ответила Мэвис Минг, тайно подумав о Кольцах Власти. – А это не опасно?
– Нисколько. Мистер Блюм безумно влюблен. Он будет только рад, что вы отправитесь на корабль. Наверняка посчитает, что пробудил вашу душу. Конечно, если вас смущает необходимость его обманывать…
– Меня с ним ничто не связывает.
– Мне остается пожелать вам успеха. Сомнения в подлинности моей собственной чаши не дают мне покоя.
– Положитесь на Мэвис.
– Вы необычайно великодушны.
Мисс Минг зарделась от удовольствия.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ, В КОТОРОЙ МИСС МИНГ ОТПРАВЛЯЕТСЯ НА ПОИСКИ ЧУДОДЕЙСТВЕННОЙ ЧАШИ