Соблазнение в Париже | страница 43



— Мэтти, я… Что ты делаешь?..

Девушка рассмеялась, увидев ошеломленное выражение лица Джека, когда кинулась к нему в объятья и приподняла голову в надежде получить его поцелуй.

Но Джек отстранился от нее и устало провел рукой по густым волосам.

— Мэтти, мне жарко, я устал, — пробормотал он.

Он действительно выглядел измученным и расстроенным. Пытался разрешить конфликт между сестрой и ее мужем? Видно, ничего не получилось!

Но у Мэтти не было желания сочувствовать ему.

— Трудно настроиться на любовь? — поддразнила она, сверкнув голубыми глазами. — Хочешь, я закажу тебе ланч, пока ты примешь душ и освежишься? предложила она.

В те несколько часов, пока Мэтти ждала, когда он вернется из аэропорта, она приняла решение начать свою игру. Она уже достаточно много знает и про Джека, и про его семью. У нее все козыри. Но есть и кое-какие сомнения. Не слишком ли напугает его то обстоятельство, что она влюбилась в него?

— Кстати, я получила твое сообщение, — как бы невзначай произнесла она.

Письмо от Джека вручили девушке, когда она вернулась в отель после своего так называемого бегства. Это было короткое сообщение: «Уехал в аэропорт. Не предпринимай ничего, пока я не вернусь.

Джек».

Не предпринимай ничего, пока я не вернусь…

Кем, он считает, она является — послушным домашним животным, которое слепо предано ему, как Гарри? Если бы это было так, как он думал…

— Теперь понятно, — медленно произнес Джек, искренне удивленный, что она все еще здесь. — Ты…

— Будешь есть? — Мэтти резко сняла телефонную трубку. — Я заказывала сэндвич, он изумителен, уточнила она.

— Сэндвич? Было бы чудесно, — согласился Джек.

Он никак не мог взять в толк, чему она так радуется.

После вчерашнего вечера, после всех злоключений, Джек не мог поверить в то, что Мэтти спокойно отнеслась к приезду Тины. Ведь она не знает, кто такая Тина!

— Кстати, я встретила твою мать, — с легкостью сказала Мэтти, присаживаясь в одно из кресел. Она набрала нужный номер по телефону и с трудом сдерживала улыбку, заметив удивление на лице Джека, которое быстро превратилось в беспокойство.

— Мою мать? — повторил он. — Но…

— Отдел обслуживания? — спросила Мэтти, как только ответили на другом конце провода. — Один сэндвич, пожалуйста, — вежливо попросила она, закрывая трубку рукой, чтобы спросить Джека:

— Будешь что-нибудь пить?

— Крепкий кофе не помешал бы, — ответил он, все еще подозрительно косясь на Мэтти.

Она заказала кофе, назвала номер их апартаментов и повесила трубку. Затем встала и посмотрела на часы.