Уроки любви | страница 33



Возможно, она заразилась его бессонницей, так как начала с трудом засыпать, вертелась с боку на бок, раздраженно комкая подушку. И хотя Йен не находил ее привлекательной, он все больше интересовал Лору. Ей не только нравилось общество майора, любое проявление внимания с его стороны заставляло ее желать большего.

Она ненавидела себя за эту слабость и попыталась держаться от него на расстоянии: без его помощи садилась на лошадь, когда он протягивал ей кружку, старалась не коснуться его даже пальцем, не позволяла взять себя под руку, когда они шли пешком.

В конце концов Лора с горечью призналась себе, что хотела бы близости с ним.

Майора Камерона нельзя было назвать красивым, такой эпитет больше подходил к мужчинам, которые не вылезали из гостиных. И хотя Лора не сомневалась, что он умел вести себя в обществе, все же Йен принадлежал другому миру — миру героических приключений. Если нужно спасти принцессу или убить дракона, то лучше майора не найти. Правда, она не принцесса, но он спас ее от тигра.

Ворочаясь по ночам в постели, Лора убеждала себя, что быстро успокоится, когда они расстанутся. После его отъезда она снова превратится в хорошо воспитанную англичанку. Нужно только сдержать свое безрассудство, чтобы не оказаться в глупом положении, как это уже случилось однажды.

День шел за днем, и, утомленная от верховой езды, Лора просто упала без сил, однако ночью ее разбудил какой-то странный звук. Сначала она решила, что рядом с палаткой бродит леопард, но когда звук повторился, она поняла свою ошибку. Накинув халат, девушка вышла наружу и прислушалась.

Звуки доносились из соседней палатки, куда Йена загнал дождь, ибо он всегда проводил ночь под открытым небом. Увидев, что в палатке горит свет, Лора спросила:

— Йен, с вами все в порядке?

Ответа не последовало, и она заглянула к нему. Майор лежал на походной кровати в неудобной позе, лицо осунулось, грудь блестела от пота. Он до ужаса походил на отчима во время болезни. Перекрестившись, Лора положила руку ему на лоб. Йен открыл глаза, в которых девушка на миг увидела безумие.

— Я думала, вы заболели, тем более что у вас горит свет… На лихорадку не похоже, — сказала она, убирая руку.

— Просто мне приснился дурной сон. Бесконечная темнота, удушье, страх, боль. И огонь. — Йен вздрогнул. — В общем, все как обычно. Проведя несколько месяцев в кромешной тьме, я полюбил свет и всегда зажигаю лампу или свечу.

Лору удивило странное совпадение: он говорил об огне, который дядя тоже упоминал в своем дневнике.