Сила магии | страница 25



— Именно об Алисе я и собираюсь с ним поговорить, а хочет он этого или нет, меня мало интересует, — отрезала Варвара. — Я всего-то и прошу тебя предупредить его о моем визите. Или ты хочешь, чтобы я сама это сделала?

— Нет, — поспешно отступила Лика. — Уж лучше я, а то превратишь его еще во что-нибудь непотребное. И так клиентов не осталось. Хоть последнего сберечь.

Анжелика уединилась с телефоном. Вернулась она минут через двадцать. Я пододвинул ей чашечку кофе и тарелку с булочками. Подумал, и на всякий случай достал из холодильника бутылку минеральной воды, которая мгновенно запотела в жаркой кухне.

— Господин Горохов ждет нас сегодня в полдень у себя в офисе, — без всякого выражения сообщила Лика.

Целый час ушел у нас на то, чтобы уговорить Варвару принять вид чуть менее экстравагантный. Лика сбегала в ближайший магазин и принесла очень милый костюмчик от Армани, правда, был он размера на два меньше земного воплощения Волшебницы. Слава богу, костюм ей понравился, и килограммы, не влезшие в него, она убрала едва заметным движением руки. Все земные производители сжигателей жира умерли бы от зависти, увидев это. Килограмм двадцать как ветром сдуло.

В офисе господина Горохова мы объявились за пять минут до назначенного срока. Ровно в полдень секретарша пригласила нас к шефу. Как тренированные оловянные солдатики, мы с Ликой встали по стойке «смирно». Варвара, царственным жестом отстранив нас от участия, походкой королевы вошла в кабинет и хлопнула дверью перед нашим носом. Мы так и остались стоять, чуть приоткрыв рты и похлопывая глазами.

* * *

Варвара вошла в кабинет и по-свойски устроилась в кресле.

— Чем обязан? — осведомился господин Горохов.

— Кажется, Вы разыскиваете свою дочь?

Вадим Игоревич немедленно насторожился.

— Вам что-то известно?

— Допустим, что да, — Варвара выдержала эффектную паузу.

— Сколько Вы хотите? — перешел к делу Горохов.

— Прошу прощения? — уточнила Варвара.

— Я не торгуюсь, — сделал шикарный жест Вадим Игоревич. — Ваша цена за возвращение дочери.

— За кого Вы меня принимаете? — возмутилась Варвара.

— За вымогателя и шантажиста. Ваша цена?

— Жаль Вас разочаровывать, но Вы ошиблись адресом.

— Вы знаете, где моя дочь?

— Я это предполагаю.

— О, господи, еще один частный детектив? — Горохов потянулся к кнопке вызова охраны.

— Вы умны, но не сообразительны, — обрадовала Варвара.

Вадим Игоревич почувствовал, что его собеседница играет с ним, как кошка с мышью, и от полной безысходности принял условия игры