Невезение | страница 26
– Он мне нравится, – сказала она. – Тебе идет.
– Но зато мне не нравится.
– Почему?
– Не тот цвет. Слишком светлый.
– Все твои костюмы темные. У тебя нет ни одного такого. Мне кажется, он очень идет тебе.
– Мне так не кажется. – Он принялся снимать пиджак. – Мне не нужен новый костюм. Я могу надеть свой синий.
Она жестом попросила его успокоиться.
– Не снимай. Застегни пуговицы.
Она почувствовала, как напряглось его лицо.
– Я никогда не застегиваю пиджак на все пуговицы. Я ношу его расстегнутым.
– Просто застегни ненадолго.
Она хотела было сделать это сама. Словно заботливая мамочка, которая покупает своему сыночку новый костюм к конфирмации. Но он успел застегнуть их сам. О Господи, что за мучение.
Она кивнула и улыбнулась, явно довольная его видом.
– Хороший покрой. На тебе очень хорошо смотрится.
Он громко вздохнул.
– Мне не нравится этот цвет. Он слишком светлый.
– У нас свадьба в июне. Ты не можешь ходить летом в темно-синем костюме. Мы должны выглядеть более... по-весеннему.
По-весеннему? Ученая степень, двадцать один год преподавания в университете, автор трех учебников и Бог знает какого количества статей – и она хочет выглядеть по-весеннему? Она просто рехнулась. Сошла с ума. Ее пора отправлять в психушку.
Лоррейн вздохнула и скрестила руки на груди. Вид у нее был обиженный.
– Хорошо, хорошо, снимай его. Ты вообще не хотел идти сюда. Носи что хочешь.
Она отвернулась и надула губы. Гиббонс уставился в потолок.
Так оно и пойдет. Обычная семейная рутина. Все начинается с надутых губ. С компромисса женатых людей.
– Тебе действительно кажется, что он мне идет? – спросил он, делая вид, будто разглядывает бирку на рукаве, а на самом деле посматривая на Лоррейн.
– Я тебе уже сказала.
Вот уже и раздражение в голосе. Гиббонс посмотрел на штанины и кивнул собственным мыслям. Пожалуй, цвет не так уж плох. Может, стоит купить этот чертов костюм? Если он не сделает этого сегодня, она потащит его по магазинам на следующей неделе, а он вовсе не намерен терять еще день. Купить и покончить с этим. Завтра он будет уже в Атлантик-Сити, примется за работу. Он не мог ждать. Он ведь еще ничего не сказал Лоррейн о своем новом задании. Она не пришла бы от этого в восторг. Ей не нравилось, когда он занимался оперативной работой. Что ж, ему нужно убраться подальше от предсвадебной суматохи, пока он тоже не спятил. Нужно просто купить костюм, чтобы порадовать ее, и, когда он скажет, что ему нужно ненадолго уехать по заданию, ей нечего будет возразить. Так и заключаются сделки, так и достигаются маленькие компромиссы в семейной жизни.