Пепел Бикини | страница 59



Сэндо раскрыл было рот, но тут вмешался Одабэ.

– Я – капитан этой шхуны, господин доктор, – слабым, прерывающимся голосом сказал он. – Подобного рода вопрос должен быть обращен ко мне.

– Слушаю вас, – придвинулся к нему Нортон.

– Я ничего не могу сообщить вам нового, господин доктор. То, что знают репортеры, и то, что выявит официальная комиссия, в точности совпадает с тем, что было на самом деле: в момент взрыва «Счастливый Дракон» находился в сорока милях от границы запретной зоны.

– Это неправда, – строго сказал Нортон.

– Это правда, – возразил Одабэ и снова закрыл глаза.

– У нас есть сведения, что вы находились в запретной зоне…

– Не были мы там! – крикнул сэндо.

– Поймите, нам нет дела до того, с какой целью вы туда заходили – ловить рыбу или…

– Простите, мистер Нортон, – мягко, но настойчиво сказал один из врачей японцев, – мне кажется… извините, если я неправ… Мы призваны лечить их, а не вести следствие.

– Разумеется, коллега, – спохватился Нортон. – Я, кажется, действительно увлекся. Но поймите, мне очень важно выяснить этот проклятый вопрос, и не моя вина в том, что он похож на вопрос следователя… Ну ладно, будем считать, что они находились на расстоянии в сотню миль. – Он поднялся со стула. – Мне кажется, мы можем идти, господа… До свидания, друзья мои, желаю вам скорейшего выздоровления! Скоро мы снова увидимся.

Американцы и нисэй вышли, прикрыв за собой дверь.

– Скажите, пожалуйста, – обратился Мотоути к врачам японцам, – они и вправду будут лечить нас?

– По-видимому, да.

– Но если мы не захотим?

Один из врачей положил руку на плечо механика и сказал грустно:

– У нас нет выбора, господин Мотоути. К сожалению, нисэй прав. Это крупные специалисты по атомным болезням. И потом… они ведь не причастны к вашему несчастью.


– Куда теперь? – спросил Нортон, выйдя из палаты.

– В Первый национальный госпиталь, и прежде всего в палату триста одиннадцатую.

– Этот… Кубосава?

– Совершенно верно. Наиболее пострадавший. Нортон двинулся было по коридору, но остановился.

– Я совсем забыл, Мэрилл, – сказал он: – в истории болезни этого маленького бунтовщика – Хомма, кажется? – отметьте, что весь обратный путь от Бикини до Японии он спал на мешке, набитом радиоактивной пылью.

– Как так?

– Очень просто. Ему, видите ли, хотелось привезти домой пепел горящего неба, и он, дуралей, набил им свою наволочку.

– Бедняга, – пробормотал кто-то.

А Мэрилл задумчиво сказал:

– Очень интересно! Значит, у нас есть образец интенсивного поражения головного мозга. Чрезвычайно интересно и в высшей степени поучительно! Оригинальный экземпляр. Это нам очень пригодится.