Цветущий сад | страница 12



— Будь все проклято! — закричала она. — Это несправедливо! Это дьявольски несправедливо!

Глава 2

Рамон, услышав крик и звон разбитого стекла, решил, что наконец этот несвоевременный телефонный разговор закончился, и вошел в соседнюю комнату. Нэнси яростно набросилась на него:

— Какого черта вы здесь делаете? Я же сказала, чтобы вы ушли!

Глаза Рамона вспыхнули.

— Я Санфорд, а не какая-нибудь служанка, и если я приглашаю на обед, леди не может отказаться.

— Леди не отказывается, когда хочет этого, но мы не договаривались об обеде. Мой секретарь записал вас на коктейль в шесть часов.

— Но вы нарушили договоренность! И снимите наконец свою шубу, пока не схватили воспаления легких.

— Сниму, когда захочу. А теперь буду вам очень признательна, если вы удалитесь!

— Вы снимете ее немедленно, а я уйду, когда сочту нужным!

Нэнси, пытаясь сохранить достоинство, хотя на ногах у нее были только чулки, прошлась по комнате и сильно нажала кнопку звонка у камина.

— Моррис, джентльмен уже уходит.

Рамон даже не повернул головы в сторону дворецкого.

— Джентльмен остается. Вы свободны.

Нэнси открыла рот, на ее щеках выступили красные пятна.

— Как вы смеете отменять мои приказания? Моррис, проводите этого… этого… джентльмена на улицу.

— Не советую, Моррис, — сказал Рамон, мило улыбаясь.

Дворецкий в отчаянии переводил взгляд с одного на другого. За все годы службы он никогда не сталкивался с подобной ситуацией. Выгнать какого-нибудь незваного гостя, мелкую сошку, — это пожалуйста. Но не джентльмена такого роста и телосложения, как мистер Санфорд.

— Мадам, я…

— Благодарю, Моррис, — сказал Рамон мрачным тоном, не допускающим возражений. Затем неожиданно улыбнулся Нэнси и направился к ней.

Он был высоким, намного выше Джека, а в его движениях чувствовалась мощь и, казалось, таилась опасность. Под элегантным костюмом вырисовывалось крепкое мускулистое тело с широкими плечами и узкими бедрами. Волосы были густыми, темными, вьющимися. Они спадали в беспорядке на крутой лоб и неряшливо сбивались на затылке. Ястребиный нос и выступающий подбородок говорили о том, что с этим мужчиной следует считаться, а в глазах таилась дьявольская наглость, вызывавшая у Нэнси серьезное беспокойство.

Дворецкий, воспользовавшись минутным замешательством Нэнси, поспешно удалился и закрыл за собой дверь. Ни Коллинз, ни Моррис особой силой не отличались. Даже вдвоем они вряд ли смогли бы выставить этого джентльмена против его воли.