Мир семи поколений | страница 8



Риараур: Напрасно. Да, дорогая, ты старалась напрасно. Я не могу бежать. Подумай. Я предлагал казнь всему нашему миру и испугаюсь своей собственной казни! Это значит - отвергнуть свои собственные слова. Разве я могу это сделать!

Аити а: Риа! Ведь ты же понимаешь! Твоя великая идея - одно. Твоя казнь, бессмысленное убийство тебя- другое! Зачем ты умрешь, если все останутся живы!

Риараур (улыбаясь): Чтобы подтвердить свои слова.

Аити а: А я? Ты обо мне подумал? Ты хочешь меня оставить одну. Ты меня не любишь!

Риараур: Аи! Я тебя любил и люблю, как только можно любить. Но есть нечто, что выше любви.

Аити а: Этого нет! Или все равно! Пусть есть! Но я не хочу потерять тебя! не могу быть без тебя! Ты хочешь, чтобы я тоже умерла. Мы будем так счастливы! Мы уедем на север. Я знаю одну долину. Нас не найдут. Риа! Риа! уступи мне. Живи! люби меня! (Плачет.)

Риараур: Слишком жестоко, что ты делаешь сейчас. Мне нужна вся моя воля. Ты пришла отнять ее. (С энергией.) Нет, Аитиа! Я хотел уничтожить весь наш мир. Я не отступлю перед тем, чтобы убить себя, свою любовь, тебя... да! и тебя. Так умри, если это надо.

Аитиа: Ты - чудовище! Риа! Ты ли это? Я боюсь тебя.

Риараур: Аи! Аи! Я люблю тебя!

Аитиа: Тогда живи! Беги! Завтра же ты будешь свободен Будешь опять со мной.

Риараур: Нет.

Аитиа: Чудовище! Камень! У тебя идея вместо души!

Риараур: Тише. Нас услышат. Нет, Аи. Бежать я не могу. Я должен умереть.

Тюремщик (входя): Шесть минут истекло.

СЦЕНА VI

Кабинет Леотоета.

Леотоет кончает работу. Эалаэ входит.

Э а л а э: Теперь можно к тебе?

Леотоет: Если ты хочешь повторить утреннюю сцену, лучше не надо.

Эалаэ: Я хочу, чтобы между нами все было ясно. Утром ты осыпал меня упреками. Никогда я не подозревала, что ты можешь быть так груб.

Леотоет: Что тебе еще от меня надо? Я исполнил все твои желания, все, что обещал тебе. Я требовал смерти Риараура. Он в тюрьме. Он будет казнен. С тебя не довольно?

Эалаэ: Но за него Правитель. Риарауру дадут возможность бежать.

Леотоет: Буду очень рад. Риараур - могучий ум. Таких надо беречь, преклоняться пред ними, а не казнить.

Эалаэ: Он осужден приговором Совета, и дать ему бежать - преступление.

Леотоет: Ты уже жужжала мне об этом. Успокойся, все меры приняты. Бежать ему не удастся. И это твое кровавое желание исполнено.

Эалаэ: Кажется, это был твой долг, а не мое желание.

Леотоет: Эа! мы не первый день знаем друг друга. Здесь притворяться не пред кем. Ты, ты одна, сделала так, что Риараур умрет. Я знаю все твои козни, все твои интриги. Ты возненавидела его лютой ненавистью. Ты вырвала у меня обещание погубить Риараура. Догадывалась, что тому причиной-твоя отвергнутая страсть.