Вкус к смерти | страница 78
— Если так, им должна заниматься полиция, — заметил Таррант. Он кивнул на фоторобот, который Модести держала в руках. — Я передал это им. Пока ничего не нашли. Сильно сомневаюсь, что этот тип все еще не покинул страну. Но, может, я и ошибаюсь. Из морских портов и аэропортов никаких новостей. У Фробишера тоже ничего нет, хотя не заметить такого человека просто невозможно.
— Да, если он будет проходить досмотр. Но у недр, возможно, нашлись другие пути.
Когда Таррант молча пожал плечами, Модести с удивлением посмотрела на него и заметила:
— Я что-то вас не понимаю.
— Теперь это уже не мое дело. Ааронсон был моим старым другом, поэтому я и просил вас навестить эту экспедицию в Масе. Теперь он мертв, так что надобность в поездке отпала.
— А я-то думала, что вы еще более заинтересуетесь этим. Ааронсона кто-то убил…
— Если убил. Мы не можем этого утверждать. — Таррант посмотрел в окно и отрешенно проговорил: — Забудьте об этом, Модести. У вас и без того хватает забот г. Габриэлем.
— Пока да. Но я рассчитываю быстро закончить с ним. — Помолчав, девушка хмуро добавила: — Нам надо торопиться ради Дайны. Когда все кончим, займемся Масом.
— Нет, — отрезал Таррант и постарался сменить тему: — Послушайте, Модести, я голоден и хочу пить. Неужели вы так и не предложите мне чаю?
Несколько секунд Модести пристально смотрела на него, потом вдруг улыбнулась и встала.
— Через пять минут. Жду, когда все соберутся. Дайна просто обожает английские чаепития. Она с радостью познакомится с таким образцовым английским джентльменом, как вы.
— Пусть она сохранит эту иллюзию, — мрачно заметил Таррант. — Не говорите ей, что я собой представляю на самом деле.
Когда Модести вкатила столик с чайными принадлежностями, Колльер представлял Тарранта Дайне. Таррант держал руку девушки, низко склонив голову.
— Считает ваши пальцы, — сказала Модести. — Помогите мне потом, если от вашей руки что-нибудь останется.
— Наглая клевета, — буркнул Таррант. С этими словами он удивленно взглянул на Модести, которая только кивнула головой и жестом предложила ему понаблюдать за девушкой.
Завороженно Таррант смотрел на Дайну, которая, вбирая трепещущими ноздрями запахи, быстрыми движениями ощупывала чашки и тарелки, расставленные на чайном столике.
— Пшеничные лепешки, клубничный джем, — радостно проговорила она. — Кто будет наливать чай?
Все заговорили легко и непринужденно.
— А Вилли сегодня не приедет? — спросил Таррант, когда Дайна передала ему вторую чашку.