Вкус к смерти | страница 29
— Ага. Все. Отлично. Спасибо.
— Всегда рада помочь. Нам пора ехать. Свяжусь по системе, как только все организую. Это была Джи-Кью-Эр-Оу, передвижная установка. Кончаю передачу. Восемьдесят восемь.
Она подождала стандартного ответа Вилли, потом выключила микрофон. Колльер неуверенно протянул:
— Ерунда какая-то. А что еще за «восемьдесят восемь»?
Модести коротко ответила:
— Стандартный код — «люблю и целую».
Он посмотрел на Тарранта.
— Габриэль, — устало произнес Таррант.
— Да. Опять он что-то затевает.
— Точнее?
— Вилли в беде. Я сразу же это поняла, когда он упомянул Жаклин. Это наше условное обозначение опасности. — Модести вытащила расписание движения самолетов, вылетающих из Лондона, и стала его быстро листать.
— Но если он может вести передачу, значит, наверное, все не так уж и плохо? — спросил Таррант.
— Ситуация не безнадежная, но чревата осложнениями и неожиданными поворотами событий. Вилли даже по-арабски говорил очень осторожно. Употребил массу жаргонных словечек и выражений. Вместе с ним еще какая-то слепая девушка. Двое громил Габриэля убили ее сестру, а ее саму хотели захватить живой. Вилли не знает почему. Сейчас она в его коттедже в часе езды от Панама-Сити. Они затаились.
— Да уж, высовываться им нельзя, — хмуро кивнул Таррант. — Габриэль не останавливается на полпути.
— Вилли это знает. Они в кольце. Он боится, что не сумеет в одиночку вывезти девушку. Считает, что будет лучше, если появится кто-то еще, чтобы отвлечь внимание противника, и еще кто-нибудь — никому не известный, — чтобы позаботиться о девушке.
— Я бы не стал связываться с Габриэлем в Панаме. А он знает, что имеет дело с Вилли?
— Вилли не уверен, но думает, что Габриэль мог догадаться.
— Каким образом?
— Вилли прикончил этих двух убийц.
— Ножом?
— Думаю, да. Он не вдавался в детали.
— Дела. — Таррант вздохнул и провел рукой по глазам. — Мы опаздываем на встречу с Ааронсоном.
— Полчаса большой роли не играют. Так, из Хитроу в Нью-Йорк — завтра в восемнадцать тридцать, потом на ДС-8 до Панама-Сити — в девятнадцать тридцать в субботу. — Модести захлопнула толстый справочник и включила двигатель.
— Послушаем, что скажет Ааронсон, и пообещаем ему предпринять поездку несколько позже, если вы никого другого не найдете.
— Вы собираетесь привезти девушку прямо в Англию? — спросил Таррант.
— Думаю, да. Здесь она будет в большей безопасности. Потом воспользуемся нашими старыми связями, чтобы выяснить намерения Габриэля.