Вкус к смерти | страница 24
— Да. Прямо в одеяле?
— Я захватил кое-какую одежду и сандалии. Взял у одной из дочерей Лучо. Сойдет, пока я не найду что-нибудь получше. В гараже коттеджа стоит машина, но мне не хочется ею пользоваться. Мы просто затаимся. Ляжем на дно.
— Почему?
— Потому что из Панамы можно выехать только несколькими путями, и все они наверняка окажутся под наблюдением. Люди Габриэля будут в морских портах, аэропортах, на автомобильных магистралях…
— У них такая большая организация?
— Наемники здесь довольно дешевы.
— И долго мы будем лежать на дне?
— Пока я не свяжусь с одним моим другом в Англии. Может, два или три дня.
Дайна Пилгрим с удивлением подумала: что это может быть за друг, способный сделать то, что не под силу Вилли Гарвину? Но вдруг она почувствовала такую усталость, что спрашивать ни о чем не стала. Она неудержимо погружалась в дремоту. Вилли заботливо подоткнул одеяло со всех сторон.
— Вот так, хорошо, — нежно произнес он. — Спи, милая.
Мягкая роскошь «Кок д'Ора» окружала обедающих.
— Согласно положению звезд на небосводе, — заявил Стивен Колльер, — сегодня, в четверг, я получу неожиданный дар от некоего высокопоставленного лица.
Он зажег Модести сигарету, откинулся в кресле и взглянул на часы.
— День уже на исходе. Осталось каких-то полтора часа. Посмотрите астрологический прогноз в «Ивнинг стандарт». Громадные солнца, удаленные от нас на немыслимые расстояния, и планеты, находящиеся несколько ближе, объединили направление своей энергии, чтобы произошло именно это событие. Они подтверждают — я получу нежданный дар от человека, занимающего высокий пост. Но пока этого еще не случилось.
Официант принес три рюмки бренди, поставил их на стол и удалился.
— Я не занимаю высокий пост, — сказала Модести.
— А Таррант занимает, — с надеждой подхватил Колльер. — И у него просто изумительные сигары.
Таррант рассмеялся и, вытащив коробку с сигарами, предложил одну Колльеру. Он чувствовал себя вполне довольным жизнью. Обед удался на славу. И вообще ему всегда нравилось находиться в компании Модести Блейз. Да и Колльер очень приятен в общении.
Из них получится отличная пара, подумал Таррант, поднося спичку к сигаре. Модести давно пора завести семью… а ему самому — избавиться от мысли еще когда-нибудь воспользоваться ее услугами.
Сегодня она была одета в ярко-зеленое шелковое платье без рукавов. Единственное украшение — брошь, приколотая прямо под воротником, — великолепный темный аметист в оправе из белого золота. Ее глаза, похожие по цвету на аметист, но еще темнее, ярко блестели. Она говорила немного, но была превосходным слушателем и здорово подыгрывала забавно острившему Колльеру.