Серебряная воительница | страница 44
— Лучше не заглядывать, Джен. Там порой попадаются очень темные пятна.
— Какой ты глупый! Я поговорю с Модести. Она поймет…
— Может, поймет, но сейчас не о том разговор. Через пару часов мы с ней вылетаем в Гонконг… Ты меня слышишь, Джен?
— Слышу. А из Гонконга вы двинетесь в Макао, так?
— Может быть.
— Ладно, Вилли… На этот раз я опоздала, но ты все-таки передай ей… — Она сухо усмехнулась и прибавила: — А ты береги себя. А то у нас, одноногих девушек, не так уж много кавалеров.
— Значит, вы считаете, что она проверила ваши бумажники на предмет документов? — спросил по-французски мистер Секстон.
Гастон Бурже пощупал руками гипс на челюсти и решил, что этот человек говорит с еще более жутким английским акцентом, чем британский премьер Хит, которого он однажды видел по телевизору.
— Да, — кивнул он и, сунув руки в карманы пальто, спросил: — Зачем мы оказались в этой Богом забытой дыре?
Все четверо сейчас находились в каменном домике на поросшем травой склоне долины в предгорьях Пиренеев. Пол был из глины, крыша местами прогнила и провалилась. Тяжелая дверь лежала на траве. Окон не было.
Мистер Секстон снял с плеч свой рюкзак и поставил его на пол, отчего в нем звякнуло что-то железное. Он сказал:
— Здесь нам не помешают. Значит, вы доехали на такси от станции до Милле, потом пошли пешком?
— Восемь километров на своих двоих, — мрачно кивнул главный из трех французов. — Совершенно бессмысленные инструкции.
— Ничего подобного. У этой Блейз во Франции могучие друзья. Нас могут искать.
Жак Гара, у которого два пальца были в гипсе, заметил:
— Они нас не найдут. А если бы даже и нашли, мы бы ничего им не сказали. Можете быть уверены.
— Это моя работа, — сказал мистер Секстон. — Быть уверенным, что все идет по плану.
— Необходимо уладить вопрос оплаты, мсье, — вступил вожак. — Потому-то мы сюда и прибыли.
— Оплаты, Серваль? Но вы же завалили работу. Вы не выполнили поручения. Теперь вам надо поскорее исчезнуть. Незачем полиции допрашивать вас…
— Нас не предупредили, что может возникнуть эта Модести Блейз, — упорствовал вожак.
— Это чистая случайность. Но вам следовало бы учитывать и возможные осложнения.
— Не согласен, мсье Секстон. Итак, вы хотите, чтобы мы исчезли, не получив денег?
Трое французов взяли англичанина в клещи, образовав полукруг. Атмосфера накалялась. Мистер Секстон добродушно рассмеялся.
— Исчезли непременно, причем все трое, — подтвердил он и, не договорив, высоко подпрыгнул и левой ногой ударил Бурже в горло.