АнтиМулдашев | страница 75
Еще одна цитата.
А вот как пророк сравнивает всех трех антихристов между собой:
Третий настолько хуже первого,
Насколько ужасен Нерон.
Уходите, отважные, чтобы не проливать кровь! (ц.9к.17)
Ах, какая чудная дата у нас получилась из нумерации катрена, даже переставлять ничего не надо, и так ясно видно— 1917 год!»
Надеюсь, читателю теперь достаточно хорошо понятен способ извлечения реальных событий и дат из предсказаний Нострадамуса. После прочтения книги Д. и Н. мне показалось, что я тоже овладел этим методом, и сейчас продемонстрирую результаты.
Никто не будет спорить, что одним из великих провидцев прошлого был наш гениальный писатель Ф.М. Достоевский. В романе «Бесы» он с поразительной точностью предсказал победу коммунистической революции и ее кровавые результаты. Однако в тексте романа нет прямых указаний на фамилии революционеров, дат событий и т.д. А может быть, они есть, но зашифрованы? Причем если это так, то Ф.М. должен был дать нам некоторый намек, в каком именно месте текста большого романа следует искать его конкретные предсказания. Очевидно, что это «место» должно как-то даже зрительно отличаться от основного текста — другими словами, это должна быть не проза, а стихи!
Уверен, моя догадка (а точнее — результат глубоких размышлений) ясна теперь каждому: Ф.М. Достоевский зашифровал основные события Октябрьской революции и последующих лет в стихах капитана Лебядкина, которые часто цитируются и печатаются даже в отрыве от текста романа. Это архизнаменитейшие стихи, как сказал бы первый Предсовнаркома! По уровню предсказательной силы они едва ли не выше, чем знаменитые «воглые шкворьки» Льюиса Кэрролла, которые, как всем известно, являются инструкцией к изготовлению позитронного двигателя.
Давайте же стихи Лебядкина рассмотрим подробнее. Итак, Собр. соч. Ф.М. Достоевского в 7 томах. (Изд-во LEXICA, М., 1994 г., том 4.) На стр. 167 (обратите внимание!) приведено следующее:
Таракан
Про кого здесь идет речь? Неужели про какого-то там таракана? Это ведь явно ключевое слово… Так вот, согласно Рясянену («Этимологический словарь русского языка» М. Фасмера, т. 4, с. 21, изд. центр «Терра»), cлово «таракан» происходит от чувашского Taraqan — «беглец»! А Якобсон, согласно тому же словарю, считает его происходящим от тюркского Tarkan — «сановник». Да неужели не ясно, что речь идет о В.И.Ульянове-Ленине,