Демон Эльдорадо | страница 197



– Наследник с нами?

Сапана отвернулся с таким выражением, будто вопрос верховного жреца причинил ему физическую боль.

– Ты же знаешь, как Кумари относится к древнему знанию, – проговорил он. – Деяния пришлых богов по нраву ему куда больше, чем устоявшийся веками порядок. Мне донесли, что он всецело поддерживает Уакарана.

– Я так и думал.

– Сам Кумари избегает обсуждать со мной свои занятия и планы. И вообще в последнее время почти не появляется во дворце, только по моему настоятельному зову.

– Мне кажется, это моя вина. Когда он был еще мал, я не смог направить его по нужному пути. Всё-таки он до сих пор – мой ученик... Только Уакаран стал для Кумари настоящим учителем, в отличие от меня.

– На всё воля богов. Истинных богов. По-моему, он думает, что я собрался доверить право сыновнего наследования другому своему ребенку.

– Если это так, нам может грозить опасность.

– Он плоть от плоти моей, Аталай! Я всё еще считаю, что Кумари достоин стать сыном Солнца, несмотря на его пренебрежение древними обычаями. По крайней мере, при нем соседи не посмеют поднять голову и пойти на нас войной.

– Да, Кумари достаточно жесток для того, чтобы сдержать их не дипломатией, а силой оружия и особенно убийством пленников.

Сапана посадил золотую бабочку на плечо и поднялся, и верховный жрец также встал. Очевидно, Таури сказал всё, что собирался, и получил от верного соратника нужные ему ответы.

– Для срочной связи и разных особых поручений можешь смело использовать Ило, – сказал он. – Этот смышленый мальчик с нами. Он уже помог нам привлечь к делу нескольких полезных людей, так что можешь положиться на его сообразительность. Он расскажет тебе, кто еще участвует в деле и чем занимается. Подумай, кто еще нам нужен, и действуй, только будь осторожен... Помни, что у Кумари и Уакарана немало молодых приверженцев и они не задумываясь выдадут нас богам, если почуют угрозу для нового порядка. Мы обязаны опередить их, не проливая бессмысленно крови аймара.


Это был очень старый рудник. Он стоял давно заброшенным уже в то время, когда Кетук с другими младшими ребятами своей общины ходил в лес за хворостом и, пользуясь редкой свободой, играл в засады и битвы.

Копьями им служили обычные сухие палки, даже не заточенные.

Старшие из друзей сейчас женились, у многих есть ребенок или даже два, а вместо копья им приходится иметь дело с острой, обожженной на конце палкой – увы, предназначенной для рыхления земли, а не для схватки с врагом.