Царствующие жрецы Гора | страница 90



— Ты пойдешь со мной, чтобы присутствовать при смерти Миска?

— Нет, — ответил Сарм, — потому что сегодня праздник Толы и я должен дать гур Матери.

— А что это значит?

— Людей это не касается.

— Хорошо, — сказал я.

— Снаружи тебя ждет транспортный диск и два мула: Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та. Они отведут тебя к Миску и потом помогут избавиться от тела.

— Я могу на них полагаться?

— Конечно, — сказал Сарм. — Они верны мне.

— А девушка?

— Вика из Трева?

— Да.

Антенны Сарма свернулись.

— Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та расскажут тебе, где ее найти.

— Они обязательно должны идти со мной?

— Да, чтобы убедиться, что ты хорошо справился.

— Но ведь тогда слишком многие будут об этом знать.

— Нет, — возразил Сарм, — потому что я приказал им по завершении твоей работы отправиться в помещения для разделки.

Я некоторое время молчал, глядя на нависшего надо мной царя-жреца.

— Куск может быть недоволен, — заметил Сарм, предвидя мое возражение,

— но успокоится, к тому же он всегда может синтезировать новых.

— Понимаю, — сказал я.

— К тому же он подарил их мне, и я могу делать с ними, что захочу.

— Понятно.

— Не беспокойся о Куске.

— Хорошо, — сказал я, — постараюсь не беспокоиться о Куске.

Сарм отступил в сторону, открывая проход к двери. Он поднял свое тело почти вертикально.

— Желаю тебе удачи в этом деле, — сказал он. — Совершив его, ты окажешь великую услугу рою и царям-жрецам и тем самым заслужишь великую славу и жизнь, полную почета и богатства. И прежде всего ты получишь рабыню Вику из Трева.

— Сарм щедр и великодушен, — сказал я.

— Сарм твой друг, — донеслось из транслятора.

Покидая комнату, я заметил, что Сарм отключил переводчик.

Потом поднял конечности в благословляющем жесте.

Я несколько иронически в ответ поднял правую руку.

До моих ноздрей, теперь натренированных различать оттенки запахов в моей практике с переводчиком Миска, донесся новый легкий запах, компоненты которого я без труда распознал. Это была очень простая фраза и, конечно, не переведенная транслятором Сарма. Она означала: «Умри, Тарл Кабот».

Я улыбнулся и вышел из комнаты.

20. ОШЕЙНИК 708

Снаружи меня ждали Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та.

Они прилетели на диске, и этого обычно было бы вполне достаточно, чтобы вызвать у них радость, но на этот раз они не казались счастливыми.

— Нам приказано, — сказал Мул-Ал-Ка, — проводить тебя к царю-жрецу Миску, которого ты убьешь.

— Нам также приказано, — добавил Мул-Ба-Та, — помочь тебе избавиться от тела в месте, которое нам назвали.