Повелитель демонов из Каранды | страница 19



– Нам он был больше не нужен, – ответил Гарион. – Мы достигли берегов озера Хтака, и он уже не представлял для нас угрозы.

Закет прищурился.

– Произошло еще кое-что, – заметил он. – Ургит всегда был известным трусом, гролим Агахак и генералы его отца вертели им как хотели. Но он не проявил большой робости, когда выпутывался из расставленной его войскам ловушки, и все просочившиеся из Рэк-Урги донесения свидетельствуют о том, что вел он себя воистину по-королевски. Вы случаем в этом никак не замешаны?

– Вполне возможно, – ответил Гарион. – Я несколько раз беседовал с Ургитом и указал на его ошибки.

Закет постучал пальцем по подбородку, в глазах его появился хитрый блеск.

– Все же льва вам из него сделать не удалось, Бельгарион, – сказал он, – но на кролика он тоже уже не похож. – Маллореец холодно улыбнулся. – В каком-то смысле я этому даже рад. Мне никогда не доставляла удовольствия охота на кроликов. – Он прикрыл глаза ладонью, хотя комната была еле освещена. – Но чего я не могу понять, так это того, как вам удалось выманить его из дворца Дроим и из города. У него же целый полк телохранителей.

– Вы кое-что упускаете из виду, Закет, – ответил ему Бельгарат. – У нас есть некоторые преимущества, не доступные другим.

– Вы имеете в виду колдовство? Неужели оно вам так помогло?

– Время от времени нам кое-что удается.

Во взгляде Закета вдруг вспыхнул неподдельный интерес.

– Мне говорили, Бельгарат, что вам уже пять тысяч лет. Это правда?

– На самом деле семь тысяч или немногим больше. Почему вы спрашиваете?

– И за все эти годы вам не приходило в голову захватить власть? Ведь вы же могли стать королем всего мира.

– А зачем мне это нужно? – удивленно спросил Бельгарат.

– Все люди стремятся к власти. Это в природе человеческой.

– А вас власть сделала счастливым?

– Она дает определенные преимущества.

– Настолько большие, чтобы смириться со всеми неизбежными мелкими неудобствами?

– Я могу их вытерпеть. До крайней мере, мне в моем нынешнем положении никто не указывает, что и как я должен делать.

– Мне тоже никто ничего не указывает, и я к тому же не скован по рукам и ногам утомительным грузом ответственности. Ладно, Закет, давайте к делу. Каковы ваши намерения относительно нас?

– Я еще, собственно, не решил. – Император окинул взглядом всю группу. – Полагаю все же, что в сложившейся ситуации мы все будем вести себя цивилизованно?

– Что значит «цивилизованно»? – спросил Гарион.

– Я поверю вам на слово, что никто из вас не попытается убежать или совершить опрометчивый поступок. Я знаю, что вы и некоторые из ваших друзей обладаете особенными дарованиями. Так что не вынуждайте меня противодействовать им.