Келльская пророчица | страница 65



– Но что это за миссия, Цирадис?

– Ты узнаешь об этом лишь тогда, когда настанет время ее исполнить.

– И не раньше?

– Нет. Если бы ты долго обдумывал свою миссию, то мог бы впасть в заблуждение.

– А что за миссия у меня, великая прорицательница? – спросил Закет. – Ты ведь говорила, что все расскажешь мне в Келле.

– Я буду говорить с тобою с глазу на глаз, император Маллореи. Пока же узнай, что срок твоей миссии настанет, когда товарищи твои выполнят свои предназначения, узнай также, что тогда течение жизни твоей утратит размеренность.

– Раз уж мы заговорили о миссиях, – сказал Сади, – может, объяснишь мне, в чем состоит моя?

– Ты уже приступил к ее выполнению, Сади.

– И пока справляюсь?

Цирадис улыбнулась:

– Справляешься.

– У меня выходило бы еще лучше, ежели бы я знал, что должен делать.

– Этого знать нельзя, Сади. Ты, как и Бельгарион, мог бы ошибиться, узнав все заранее.

– А то место, куда мы направляемся, далеко отсюда? – спросил Дарник.

– До этого места тысячи лиг пути – и еще многое надо успеть сделать.

– Тогда мне следует потолковать с Далланом о припасах в дорогу. И непременно осмотреть подковы у лошадей. Сейчас самое время их перековать.

– Но это немыслимо! – неожиданно воскликнул Бельгарат.

– О чем ты, отец? – поинтересовалась Польгара.

– Это Корим! Встреча должна состояться в горах Корим!

– Это еще где? – спросил озадаченный Сади.

– То-то и оно, что нигде, – проворчал Бельдин. – Их больше не существует. Этот горный хребет поглотила морская пучина, когда Торак расколол мир.

– А ведь в этом есть некая странная логика, – заметил Шелк. – Именно это, вероятнее всего, и подразумевается во всех пророчествах, когда говорится о Месте, которого больше нет...

Бельдин задумчиво потянул себя за мочку уха.

– Но это еще не все. Помните, что рассказывал нам Сенджи в Мельсене? Ну, о том, как один ученый украл Сардион? Его корабль в последний раз видели, когда он огибал южную оконечность Гандахара. С тех пор о нем никто ничего не знает. Сенджи полагал, будто корабль этот затонул во время шторма у берегов Далазии. Сдается мне, что он не ошибался. Теперь нам предстоит отправиться туда, где находится Сардион, и меня одолевает весьма неприятное ощущение, что он лежит на том самом горном хребте, погрузившемся в морские пучины пять тысячелетий тому назад.

Глава 8

Покидая сияющий мраморный Келль, королева Ривы пребывала в глубочайшей меланхолии. Когда путники въехали в леса, простирающиеся западнее Келля, ее и вовсе стали одолевать странная слабость и апатия, которые усиливались с каждой милей пути. Она не принимала участия в общей беседе, довольствуясь ролью слушательницы.