Швейк во Второй мировой воине | страница 43
Они шагают дальше.
Фельдкурат. Война на своих двоих действует на меня угнетающе. (Останавливается.) Видишь, вот там хатенка, туда-то мы и пойдем. Винтовка у тебя в боевой готовности?
Появляется хата. Они идут к ней.
Швейк. Только, бога ради, не устраивайте скандала, ведь они тоже люди, а вы почти в стельку.
Фельдкурат. Бери винтовку на изготовку, они язычники, не смей прекословить!
Из хаты выходят старая крестьянка и молодая женщина с маленьким ребенком.
Смотри, они хотят убежать. Но мы не допустим. Спроси, где они водку зарыли. И еще гляди-ка, что на ней за шаль, шаль я себе возьму, я дьявольски мерзну.
Швейк. Вы замерзаете потому, что пьяны, а на вас уже целых два тулупа. (Обращаясь к молодой женщине, которая стоит неподвижно.) Добрый день, не скажете, где дорога на Сталинград?
Женщина указывает направление, как бы машинально.
Фельдкурат. Она признается, что у них есть водка?
Швейк. Ты сиди себе смирно, я сам договорюсь, а потом мы пойдем дальше, я не хочу скандала. (Обращаясь к женщине, дружелюбно.) Почему вы стоите здесь, перед хатой? Что, вы уходить собрались?
Женщина кивает.
Но шаль-то у вас тонковата. Что, вам больше нечего надеть? А то эта не больно греет.
Фельдкурат (сидя на снегу). Разочек прикладом стукнуть - и все. Это же гориллы. Язычники.
Швейк (грубо). Придержи язык. (Женщине.) Водка есть? Господин офицер заболел. (Сопровождает все вопросы поясняющими жестами.)
Женщина качает головой.
Фельдкурат (злобно). Головой качаешь? Вот я укокошу тебя! Я мерзну, а ты головой качаешь? (С трудом поднимается и бросается с поднятыми кулаками на женщину.)
Она отступает назад в хату, затворяя за собой дверь.
(Толкает ногой дверь и вламывается внутрь.) Я тебя прикончу!
Швейк (тщетно пытавшийся удержать фельдкурата). Выйдите оттуда! Вы не у себя дома. (Входит в дом.)
Старуха идет вслед за ним. Слышен крик женщины и шум борьбы. Голос Швейка изнутри: "Вы тоже уберите нож. Будешь вести себя спокойно? Я тебе руки выверну, ты, свинья. Теперь выходите!" Из хаты выходит женщина с ребенком. На ней тулуп фельдкурата.
Следом за ней идет старуха.
(Выходя вслед за ними из хаты.) Пусть проспится. А пока - постарайтесь исчезнуть.
Старуха (кланяется в пояс). Храни тебя господь, солдатик, ты добрый человек, если бы у нас был лишний кусок хлебца, я бы дала тебе ломоть. Тебе бы он пригодился. Куда же ты идешь?
Швейк. Эх, мамаша, в Сталинград, в самое пекло. Не можете ли растолковать, как мне туда добраться?