Дело зеленоглазой сестрички | страница 2



Мейсон исподтишка весело подмигнул Делле Стрит.

— В таком случае, миссис Этвуд, вряд ли я вам понадоблюсь. Уверен, что с простым вопросом вам лучше обратиться к адвокату, который занят меньше моего и который…

— О, нет, нет, нет! — резко прервала она. — Я лишь хотела сказать, что вопрос несложен для вас, но может оказаться трудным для другого юриста. Пожалуйста, мистер Мейсон!

— Хорошо, расскажите мне о нем.

— Дело касается моей семьи.

— Вы вдова?

— Да.

— У вас есть дети?

— Нет.

— А ваша семья?

— У меня есть сестра по имени Хэтти Бэйн, брат Джаррет. Его жену зовут Фибэ. Отец мой, Нед Бэйн, сейчас прикован к постели. У него больное сердце, и ему необходимы тишина и полный покой.

— Продолжайте.

— Я по своему характеру авантюристка, мистер Мейсон, — сказала она вызывающе. — Хэтти же — домоседка. Я всегда обожала риск, а Хэтти сидела дома и заботилась о семье. Я вышла замуж. Когда муж умер, он оставил мне довольно большое наследство.

— И вы вернулись домой?

— Боже, конечно нет! Домашнюю атмосферу я нахожу несколько… э… унылой. Я предпочитаю жить своей жизнью. У меня есть собственная квартира в этом городе. Но я люблю свою семью и поддерживаю с ней тесные отношения.

— А ваша мать?

— Она умерла около года назад после долгой болезни. Делла Стрит посмотрела на Мейсона, который, поджав губы, задумчиво разглядывал Сильвию Этвуд.

— А кто ухаживал за вашей матерью во время ее болезни? — спросил он.

— Хэтти. Она и слышать не хотела о сиделке. Все делала сама. Для матери она была просто спасением. Видите ли, я любила маму ничуть не меньше Хэтти, но уход за ней был бы мне не по силам. Я скорее отдала бы последний цент сиделке.

— Понятно, — сухо сказал Мейсон. — Это имеет отношение к делу, которое вас беспокоит?

— Нет.

— Тогда продолжайте и расскажите мне о нем.

— Я боюсь, мистер Мейсон, что имею дело с людьми, которые не совсем честны со мной.

— Что им нужно?

— Деньги.

— Это шантаж?

— Ну, если и шантаж, то так искусно замаскированный, что его трудно назвать этим словом.

— Расскажите о нем.

— Началось все несколько лет назад, когда нефть Техаса начала играть важную роль в жизни штата.

Мейсон ободряюще кивнул.

— Мой отец разорился на операциях с недвижимостью. В то время он водил дружбу с одной оригинальной личностью по имени Джереми Джосая Фрич.

— Вот так имя! — заметил Мейсон.

— Обычно его зовут просто Джей-Джей.

Мейсон кивнул.

— У Фрича были деньги. Мой отец владел опционом[1] на большой участок земли, где надеялся найти нефть, хотя участок и находился довольно далеко от так называемого нефтяного пояса. Джей-Джей согласился купить этот участок для отца, при условии, что тот вложит все свои деньги в разведывательную скважину, место для которой указал Джей-Джей.