Дело о кричащей женщине | страница 66



– Шеф, больше всего меня беспокоит записная книжка.

Мейсон поднялся на ноги и начал вышагивать по кабинету, периодически останавливаясь в хмурой задумчивости. Наконец, он посмотрел на Деллу Стрит:

– Записная книжка у тебя?

– Я ни разу даже словом об этом не обмолвилась.

– Так обмолвись сейчас. Она у тебя?

– Да.

– Отдай ее мне.

– Это займет какое-то время.

– Тогда отправляйся за ней немедленно.

– Прямо сейчас?

– Прямо сейчас.

Делла Стрит вышла из кабинета и минут через пять вернулась с записной книжкой в кожаном переплете.

– Теперь мне еще страшнее, – призналась она.

Мейсон опустил записную книжку в боковой карман своего пальто.

– Забудь об этом, Делла. Я перехожу к активным действиям.

– Теперь записная книжка у тебя, шеф. А она не что иное, как собственность убитого, украденная подозреваемой в убийстве. К тому же, Нора Логан не твой клиент. Сведения, которые мы от нее получили, не являются конфиденциальной информацией. Ты не можешь найти себе оправдания на почве защиты клиента – ты взял вещественное доказательство в личное пользование. Ты утаил книжку, а тот факт, что она есть украденная собственность, означает, что формально ты виновен в получении краденного. Ты знаешь, как поступит Гамильтон Бергер, если кто-нибудь хотя бы намекнет ему на этот факт?

Мейсон молча кивнул, поэтому Делла Стрит продолжала:

– Мне кажется неразумным не учитывать вариант, что он может пронюхать о записной книжке.

– Когда прокурор делает то, что считает правильным, он волен ради достижения цели использовать любые юридические тонкости и уловки. Я уже говорил тебе, что у меня достаточно мастерства и в области дозволенного законом, и просто чисто человеческой изобретательности. Я собираюсь воспользоваться обоими умениями.

– И ты не собираешься передавать в полицию записную книжку доктора Бэбба?

– Не в ближайшие сто лет.

– Но это ставит тебя в крайне уязвимое положение.

Мейсон вновь поднялся на ноги, чтобы продолжить мерить пол шагами.

– Книга регистрации визитов к доктору Бэббу... Делла, доктор записал в ней фамилию Кирби, но он имел в виду Джоан Кирби, а не Джона Кирби.

– Но он также вписал и фамилию Логан. Я предполагала, что Джон Кирби и Нора Логан должны были явиться к нему вместе. Теперь мы знаем, что это не так.

– Черт возьми, Делла, неужели ты думаешь, что фамилия Логан не означает Нору Логан, а имеет какое-то отношение к истинному отцу мальчика?

– О, Боже! – воскликнула Делла Стрит.