Карьера Артуро Уи, которой могло не быть | страница 28
Я, честный ваш Догсборо, все терпел
Из жадности к богатству, из боязни
Почет утратить. Я достоин казни.
XI
Отель "Мамот". Номер Артуро Уи. Уи, уставясь в одну точку, полулежит в глубоком кресле. Дживола что-то пишет; два телохранителя, ухмыляясь, смотрят
из-за его плеча.
Дживола.
Трактир свой я, Догсборо, завещаю
Прилежному и доброму Дживоле,
А смелому, но вспыльчивому Гири
Мой загородный дом, Эрнесто Роме
Я завещаю сына. Пост судьи
Прошу дать Гири, полицейским шефом
Поставьте Рому, доброго Дживолу
Назначьте попечителем убогих.
От всей души рекомендую вам
Преемником моим - Артуро Уи,
Он этого поста вполне достоин.
Поверьте честному Догсборо. - Все.
Такое завещанье обеспечит
Нам полностью успех. Теперь, надеюсь,
Загнется он без проволочек. Надо
Похоронить его со всем почетом.
Необходимо памятник надгробный
Снабдить изящной надписью. Вороны
Давно живут старинной доброй славой,
Оставшейся от белой их сестры,
Которую когда-то кто-то видел.
Старик Догсборо - белая ворона,
Да, белая ворона среди черных.
Но вот что, шеф. Ваш Гири слишком вьется
Вокруг Догсборо. Это неприлично.
Уи (вскакивая).
Что? Гири? Где?
Дживола.
Шеф, я сказал, что Гири
Вокруг Догсборо вьется.
Уи.
Я ему
Не верю.
Входит Гири в новой шляпе - это шляпа Хука.
Дживола.
И я тоже! Милый Гири,
Как там кондрашка у Догсборо?
Гири.
Он
Не подпускает доктора.
Дживола.
Того
Искуснейшего доктора, который
Так ловко Рыббе вылечил?
Гири.
Другого
Я не пущу к нему. Старик болтает.
Уи.
А может, и при нем болтают лишку...
Гири.
Что это значит?
(Дживоле.)
Ты, брехун, опять
Чего-то набрехал здесь?
Дживола (озабоченно).
Милый Гири,
Прочти-ка завещанье!
Гири (вырывает у него из рук бумагу).
Рому - шефом
Полиции? Да вы сошли с ума!
Дживола.
Он требует. Я, Гири, тоже против.
Но с Ромой шутки плохи!
Входит Рома, сопровождаемый телохранителями.
Милый Рома!
Прочти-ка завещанье.
Рома (вырывает у Гири бумагу).
Дай! А, Гири
Судьей! А где предсмертная записка?
Гири.
Ее он спрятал, хочет передать.
Пять раз ловил я сына на попытке...
Рома (протягивает руку).
Отдай. Ну!
Гири. Что? Да нету у меня!
Рома.
Врешь, грязный пес.
Они в ярости стоят друг против друга.
Твои я понял козни.
Там дело Шийта, - и оно меня
Касается!
Гири.
Там есть о деле Боула,
Оно касается меня!
Рома.
Конечно.
Но вы мошенники, а я мужчина.
Тебя я знаю, Гири! Ты, Дживола,
Хромой притворщик, даже хромота
Твоя притворна! Что вы тут брехали?
Артуро, что они тут про меня