Дело невероятной фальшивки | страница 83



— Да.

— О чем?

— Она поинтересовалась, не задержался ли вылет самолета, по расписанию вылетающего в восемнадцать двадцать семь. Ее интересовало, не удастся ли ей еще подняться на борт. Я объяснила, что вылет задержался на пять минут, но она уже опоздала и ей придется подождать восьмичасового рейса.

— Что она сделала?

— Попросила билет до Сан-Франциско.

— А потом?

— Сказала: «Я расплачусь кредитной карточкой Американского банка». Она подняла свою сумочку, так что я мельком взглянула на содержимое, и тут же убрала ее из моего поля зрения.

— Вы употребили выражение «тут же»?

— Тут же. И она смутилась при этом.

— У нее имелись для этого основания?

— В сумочке лежал револьвер.

— Какого типа?

— С длинным стволом и деревянной рукояткой.

— Что произошло потом?

— Она порылась в сумочке, держа ее под стойкой, чтобы я не могла заглянуть внутрь, а потом заявила: «Я куда-то дела свою кредитную карточку». Она подумала несколько секунд и поинтересовалась: «А мистер Перри Мейсон, адвокат, случайно, не оставлял для меня билета?» Я ответила, что мистер Мейсон заказывал два билета и просил отнести их на его счет. Один билет он использовал сам, а второй оставил для Дианы Дуглас. Она вздохнула с облегчением и сказала: «Я — Диана Дуглас. Дайте мне, пожалуйста, тот билет».

— И вы отдали ей билет?

— Да.

— А потом?

— Она отошла от стойки. Я посмотрела ей вслед и обратила особое внимание на ее сумочку. Револьвер искажал форму сумочки и…

— Я возражаю, — встал со своего места Мейсон. — Это вывод свидетельницы.

— Последнее предложение будет вычеркнуто из протокола, — постановил судья Эллиотт после секундного колебания. — Свидетельница имеет право только сказать, что форма сумочки была искажена.

— В сумочке лежал какой-то продолговатый предмет, так что она изменила форму. Его, определенно, с трудом засунули внутрь.

— Вы можете проводить перекрестный допрос, — повернулся Флойд к Мейсону.

— Вы когда-нибудь опознавали обвиняемую в ряду других женщин? — спросил Мейсон.

— Нет.

— Вы ни разу не видели обвиняемую с тех пор, как разговаривали с ней у стойки в аэропорту, до того как пришли сегодня в зал суда?

— Я идентифицировала ее фотографию.

— Но вы не выбирали ее из ряда других женщин?

— Нет. В этом не было необходимости, мистер Мейсон. Она обратила на себя мое внимание. Я узнала бы ее где угодно.

— У меня все, — объявил Мейсон.

Заместитель окружного прокурора приглашал своего следующего свидетеля с победным выражением на лице. Это оказался мужчина средних лет, заявивший, что работает уборщиком самолетов компании «Юнайтед эйрлайнз».