Дело невероятной фальшивки | страница 29



— Сколько ей?

— Перри, про такие вещи у женщины не спрашивают!

— Но она подойдет для этого задания?

— Думаю, да, — ответил детектив.

— В таком случае немедленно присылай ее сюда.

— А что будет со мной? — обратилась к Мейсону Диана Дуглас, как только он повесил трубку.

— Вы получите чек, о котором я говорил, подлежащий оплате вам как доверенному лицу, и вернетесь в Сан-Франциско.

— А как насчет моего багажа?

— Его придется подождать.

— Но тогда как я уеду из гостиницы? Разве портье обычно не спрашивает…

— Мы все организуем, — перебил Мейсон. — Не волнуйтесь.

— Каким образом?

— Я сниму номер в этой же гостинице, постараюсь на этом же этаже. Мы перенесем ваш багаж в ту комнату. Затем я выпишусь, взяв с собой ваши вещи. Я спущусь с ними к портье и оплачу счет за снятый мной номер. Откуда они узнают, что один из чемоданов на самом деле принадлежит вам?

— А девушка, которая меня заменит?

— Она решит вопрос с шантажистом.

— Если я положу деньги в банк, то каким образом мы с ним расплатимся — или с ней?

— Мы не будем ему ничего платить. Это не согласуется с нашей политикой, — ответил Мейсон.

— Но что вы собираетесь делать? Как избежать выплаты отступных? — не понимала Диана Дуглас.

— Пока не знаю. Будем действовать по ситуации. Как бы мне хотелось, чтобы ваш брат поскорее пришел в сознание, чтобы мы точно выяснили, в чем дело… Ладно, собирайте чемодан.

На глаза девушки навернулись слезы.

— Эдгар — хороший парень, мистер Мейсон, — всхлипнула она.

— Сейчас я отправляюсь в магазин, чтобы купить чемодан, — заявил Мейсон. — Я набью его старыми газетами и вернусь, чтобы зарегистрироваться в гостинице. Постараюсь на седьмом этаже, если удастся. Ждите здесь. Обещайте, что никуда не уйдете, пока я не вернусь.

— Обещаю.

— И не отвечайте на телефонные звонки.

— Я… хорошо, если вы настаиваете.

— Я настаиваю. — Адвокат направился к двери, обернулся, улыбнулся и сказал: — С вами все будет в порядке, Диана.

Она быстро заморгала.

— Вы — замечательный! — воскликнула она. — Мне очень жаль, что я не рассказала вам все с самого начала, когда приходила к вам в контору.

— Мне тоже. Не исключено, что мы могли бы предотвратить эту аудиторскую проверку. К сожалению, теперь вы на крючке.

— Что вы имеете в виду?

— Подумайте сами. Мы опоздали. Вы прилетели в Лос-Анджелес и зарегистрировались под вымышленным именем. У вас при себе чемоданчик с пятью тысячами долларов наличными. Если аудиторская проверка покажет, что в компании, где вы работаете, имеется недостача в пять тысяч долларов, а ваш брат умрет — вас арестуют, пока вы не получили чек кассира. Думайте сами, в каком положении вы окажетесь. У Дианы Дуглас раскрылся рот. Мейсон тихо вышел из номера.