Дневник загорающей | страница 55



– Но вы не сможете узнать мужчину, который выходил из дома? – перебил Мейсон.

– Я не разглядел его лица, но чувствую, что если увижу его при подобных обстоятельствах, то _м_о_г _б_ы_ узнать. А что это за дело? Вы можете о нем рассказать?

– Я не имею права открывать все подробности, – ответил Мейсон. – Я адвокат и мой клиент платит мне за получение, а не разглашение информации. Простите.

– Ну тогда вспомните ваши прошлые дела, мистер Мейсон. Подумать только – сам великий Перри Мейсон у меня в гостиной! Ну и вечер!

– Простите, но меня ждет работа.

– Может, еще выпьете? Даже великий Перри Мейсон не ведет трезвого образа жизни!

Все рассмеялись.

Мейсон начал пробираться к выходу.

– Простите. Мне пора. Спасибо, мистер Фразер, что рассказали мне о случившемся.

– За то, что рассказал _в_а_м_?! – воскликнул Фразер. – Спасибо, что дали такую возможность. Это было что-то! Подумать только: я принимал участие в деле, по которому работает сам Перри Мейсон! Ну, если вы сами не можете о нем говорить, то придется подождать, когда напечатают отчеты в газетах.

– О, все может оказаться не таким уж важным, – засмеялся Мейсон.

– Не обманывайте меня. Оно настолько важное, что вы лично пришли ко мне в столь поздний час.

– Я увидел, что вы не спите.

– Я поздно ложусь. А вы?

– Работаю допоздна, – объяснил Мейсон.

Адвокат пожал всем руки, а Фразер взялся проводить его до двери.

– Вы случайно не знаете, хозяин дома оставался жив, когда вышел тот мужчина?

– Нет. А что вы имеете в виду? Он... Господи, вы хотите сказать...

– Именно поэтому я пришел к вам так поздно, – ответил Мейсон. Хозяина дома убили. Не ложитесь спать. К вам еще пожалует полиция.

– О, Господи! – воскликнул Фразер, держась за ручку двери, словно стараясь не упасть. – Вы имеете в виду... Вы хотите сказать...

– Я просто посоветовал вам пока не ложиться спать, – ответил Мейсон и вышел.

7

Мейсон подъехал к автозаправочной станции и позвонил Полу Дрейку.

– Как дела? – спросил детектив.

– Не очень.

– Сколько еще тебе надо времени? Я...

– Пусть Мунди немедленно заявляет в полицию, – ответил адвокат. – Он может сказать, что позвонил тебе с отчетом, а ты сообщил ему, что Баллард мертв, и он, впервые осознав важность увиденного, сразу же стал набирать номер полицейского Управления.

– Прекрасно, – в голосе Дрейка чувствовалось облегчение. – Сейчас пошлю к Мунди оперативника, чтобы передать указания.

– И вот еще что. Я...

– Секундочку, Перри, – перебил Дрейк. – Мой ночной оператор машет у меня перед носом какой-то запиской.