Дневник загорающей | страница 55
– Но вы не сможете узнать мужчину, который выходил из дома? – перебил Мейсон.
– Я не разглядел его лица, но чувствую, что если увижу его при подобных обстоятельствах, то _м_о_г _б_ы_ узнать. А что это за дело? Вы можете о нем рассказать?
– Я не имею права открывать все подробности, – ответил Мейсон. – Я адвокат и мой клиент платит мне за получение, а не разглашение информации. Простите.
– Ну тогда вспомните ваши прошлые дела, мистер Мейсон. Подумать только – сам великий Перри Мейсон у меня в гостиной! Ну и вечер!
– Простите, но меня ждет работа.
– Может, еще выпьете? Даже великий Перри Мейсон не ведет трезвого образа жизни!
Все рассмеялись.
Мейсон начал пробираться к выходу.
– Простите. Мне пора. Спасибо, мистер Фразер, что рассказали мне о случившемся.
– За то, что рассказал _в_а_м_?! – воскликнул Фразер. – Спасибо, что дали такую возможность. Это было что-то! Подумать только: я принимал участие в деле, по которому работает сам Перри Мейсон! Ну, если вы сами не можете о нем говорить, то придется подождать, когда напечатают отчеты в газетах.
– О, все может оказаться не таким уж важным, – засмеялся Мейсон.
– Не обманывайте меня. Оно настолько важное, что вы лично пришли ко мне в столь поздний час.
– Я увидел, что вы не спите.
– Я поздно ложусь. А вы?
– Работаю допоздна, – объяснил Мейсон.
Адвокат пожал всем руки, а Фразер взялся проводить его до двери.
– Вы случайно не знаете, хозяин дома оставался жив, когда вышел тот мужчина?
– Нет. А что вы имеете в виду? Он... Господи, вы хотите сказать...
– Именно поэтому я пришел к вам так поздно, – ответил Мейсон. Хозяина дома убили. Не ложитесь спать. К вам еще пожалует полиция.
– О, Господи! – воскликнул Фразер, держась за ручку двери, словно стараясь не упасть. – Вы имеете в виду... Вы хотите сказать...
– Я просто посоветовал вам пока не ложиться спать, – ответил Мейсон и вышел.
7
Мейсон подъехал к автозаправочной станции и позвонил Полу Дрейку.
– Как дела? – спросил детектив.
– Не очень.
– Сколько еще тебе надо времени? Я...
– Пусть Мунди немедленно заявляет в полицию, – ответил адвокат. – Он может сказать, что позвонил тебе с отчетом, а ты сообщил ему, что Баллард мертв, и он, впервые осознав важность увиденного, сразу же стал набирать номер полицейского Управления.
– Прекрасно, – в голосе Дрейка чувствовалось облегчение. – Сейчас пошлю к Мунди оперативника, чтобы передать указания.
– И вот еще что. Я...
– Секундочку, Перри, – перебил Дрейк. – Мой ночной оператор машет у меня перед носом какой-то запиской.