Загадка голодной лошади | страница 16
— Интересно получается, — протянул Элдон. — Все как будто связывается в один узел. Двое вошли в конюшню. Эта девушка и кто-то еще.
— Имеете в виду мою дочь? — спросил Кэльхоун.
— Пока что нет, — ответил шериф. — Просто некто. Понимаете, в конюшне не было света, поэтому вошедшим надо было его включить.
— Продолжайте, интересно послушать.
— И еще вот что. В кормушке стойла мы нашли дневник вашей дочери с ее именем на обложке. Наверное, это и подтолкнуло нас к решению, что убитая — ваша дочь. Понимаете, в стойле было довольно грязно, а сейчас тело помыли, привели в порядок… Да, мне понятно, почему мы ошиблись.
— А мне нет, — резко вставил Кэльхоун.
— Интересно, что, когда Лью Турлок обнаружил тело, — как ни в чем не бывало продолжил шериф, — в конюшне не был включен свет. Кони беспокоились, поэтому Лью пару раз выглядывал из своего окна, прежде чем отправился проверить, что происходит. Везде было темно.
— Не понимаю, к чему вы клоните, — возмутился владелец усадьбы.
— Маловероятно, что эта девушка бродила по конюшне в темноте. Она, должно быть, включила свет, когда вошла. И уж конечно, не выключала его… после того, что произошло. Таким образом, получается, что с ней кто-то там был, и…
Раздраженный Кэльхоун прервал его рассуждения:
— По-вашему, Лорин завела эту девушку в стойло и затем, после несчастного случая, спокойно повернулась и ушла, выключив за собой свет, не позвав врача и не известив власти! Это инсинуации! Меня от вас тошнит!
— Поспокойнее, — одернул его Элдон. — Я ведь даже не упомянул имени вашей дочери. Но кто-то определенно вошел в стойло вместе с погибшей девушкой.
— Все ваши намеки шиты белыми нитками, — стоял на своем бизнесмен. — Скажу вам прямо, шериф: я хоть и недавно живу в вашем графстве, но не позволю так с собой обращаться. Так случилось, что тело этой девушки нашли именно в моей конюшне. Я — человек влиятельный, поэтому об этом происшествии, несомненно, сообщат газеты, но хотел бы вас предупредить, что, если из-за вашего недомыслия шуму будет больше, чем необходимо, или появятся сенсационные сообщения, в которых упомянут имя хоть одного члена моей семьи, вы об этом будете жалеть всю жизнь! Кстати, кое в чем я могу упрекнуть вас уже сейчас. Вы ошибочно убедили меня, что Лорин мертва, поэтому я бросил важное совещание и сломя голову примчался сюда, чтобы оказаться жертвой деревенской некомпетентности, которую можно было бы счесть забавной, не будь ситуация столь трагичной. Советую хорошенько обдумать мои слова. Спокойной ночи, сэр.