Королева красоты | страница 53
На полу лежала женщина чуть старше сорока. Ее черные волосы были мокрыми от растекшейся крови.
– Не подходите сюда и ни до чего не дотрагивайтесь! – снова предупредил адвокат.
Потом он шагнул вперед и нагнулся над женщиной. Пощупав пульс, он безнадежно покачал головой.
– Она мертва уже довольно долго, – сказал он. – Трупное окоченение было и прошло. Здесь требуется вмешательство полиции.
Элен Эддар быстро проскочила мимо Деллы Стрит и схватила адвоката за руку.
– О, мистер Мейсон, сделайте что-нибудь! Мы не можем вовлечь себя в эту историю!
– Выходите из дома, – ответил Мейсон. – Тут мы ничего не можем поделать. Никто не в силах вернуть ее к жизни, хотя вам и очень нужны ее показания.
– О, Боже! Как все это ужасно! – воскликнула Элен Эддар, выпуская руку Мейсона и направляясь обратно к двери. Споткнувшись о труп и пытаясь сохранить равновесие, она схватилась рукой за шкаф и вскрикнула.
Мейсон взял ее за руку и сказал Делле Стрит:
– Выведи ее из дома. И не позволяй ей ни к чему прикасаться.
Он подтолкнул Элен Эддар к секретарше, но женщина опять зашаталась и схватилась за дверной косяк, а потом с плачем повисла на Делле Стрит.
– Мне кажется, у вас начинается истерика, – сказала Делла.
– Никакой истерики быть не должно, – ответил Мейсон. – Мне необходимо здесь еще немного осмотреться. Понаблюдай за ней, Делла.
– Дайте мне выйти отсюда! – вскричала Элен Эддар, вырываясь из рук секретарши. Нетвердой походкой она направилась к выходной двери.
– Она почти в истерике, – сказала Делла. – Мы не можем так ее отпустить.
Мейсон бросился за Элен Эддар, задержал ее на ступеньках крыльца и сказал:
– Сядьте здесь и возьмите себя в руки!
Вместо ответа она опять собралась закричать, но адвокат прикрыл ей рот рукой и посадил на цементную ступеньку.
– Вот здесь и сидите! – приказал он.
Женщина посмотрена на него широко раскрытыми от страха глазами и снова расплакалась.
– Делла, – сказал Мейсон, – в трех кварталах отсюда имеется станция техобслуживания с телефоном-автоматом. Съезди туда, вызови полицию и возвращайся обратно. Я присмотрю за Элен, пока ты не вернешься. – Адвокат повернулся к плачущей женщине. – Ну, а теперь прекратите! – Иначе вы поднимете на ноги всех соседей. Мы имеем дело с убийством, и вам необходимо контролировать свои поступки.
Делла Стрит быстро пробежала по цементированной дорожке, села в машину, завела мотор и через мгновение исчезла из виду.
– Сейчас я перестану вас держать, – сказал Мейсон женщине, – но хочу, чтобы вы прекратили рыдания. Сюда скоро приедет полиция, а мне не хотелось бы ей рассказывать о цели нашего визита к Агнес Берлингтон. Кроме того, я не хотел бы, чтобы вы рассказывали полиции о том, что убитая шантажировала вас и что вы платили ей деньги. Вы меня поняли?