Не упусти свой шанс | страница 36



Когда мы приехали в аэропорт, они зарегистрировались, сдали багаж и отправились завтракать.

— Что будет, если я не вернусь с тобой на ранчо? — спросил я у Крамера.

— Ничего. А что должно случиться? Ты собираешься съехать, Лэм, не заплатив?

— За все уплачено заранее. Просто я хочу, чтобы в мою хижину никого не вселяли на случай, если я к вечеру не вернусь.

Крамер задумчиво оглядел меня и ухмыльнулся:

— В твоей непоседливости есть что-то странное. Молодые жеребцы временами ведут себя точно также.

Я пропустил его шпильку мимо ушей и пошел узнавать, когда будет следующий рейс на Даллас.

Самолет на Даллас отправлялся через тридцать минут.

Не откладывая дело в долгий ящик, прямо этим рейсом я полетел в Даллас и из аэропорта позвонил Брекинриджу.

Услыхав в трубке его голос, я спросил:

— Вы уже приняли меры?

— Пока что нет, но чек будет выписан с минуты на минуту. Телефонистка сказала, что вы звоните из Далласа.

— Она не ошиблась.

— Какого черта вас туда занесло?

— Обстоятельства потребовали.

— Послушайте, Дональд, поймите меня правильно.., раз и навсегда. Если у нашего человека серьезная травма, мы готовы ударить с ним по рукам. Он, правда, еще не обращался к адвокату, но грозился прибегнуть к его услугам, прибавив, что пойдет до конца… В такого рода ситуациях мы обязаны действовать и действовать быстро.

— Значит, вы еще не урегулировали это дело?

— Нет. Сегодня же я направлю представителя на ранчо с документами на подпись и чеками. Мы собираемся отвалить этому человеку весьма солидную сумму.

— Попросите своего представителя подождать следующего моего звонка.

— Зачем?

— Здесь не совсем все чисто.

— Всегда найдется к чему придраться, но он получил настоящую травму, а мы, хочешь-нехочешь, должны платить. Господи, Лэм, вы представляете, что это значит предстать в суде перед присяжными и заявить: «Да, мы признаем свою ответственность. Вопрос упирается всего лишь в одно: каков характер полученных травм».

— Мне это знакомо, но.., когда ваш представитель появится на ранчо?

— Он будет на месте около половины четвертого.

— О'кей. Передайте ему, чтобы обязательно связался с вами до того, как покинет аэропорт в Таксоне. К тому времени я снова позвоню вам.

— Мне нравится та энергичность, с которой вы работаете, Лэм, но есть такое понятие, как чрезмерная старательность.

— Мне оно известно, — спокойно произнес я, — и, черт возьми, возможно моя чрезмерная старательность придется вам не по вкусу, но я со всей ответственностью заявляю, что Бруно — проходимец высшего пошиба. Я еще перезвоню.