Небрежный купидон | страница 27



– Обвиняемый? – спросил Мейсон. – А они сообщили имя предполагаемого обвиняемого?

– Нет.

– Это, – сказал Мейсон, – злобная пропаганда. С тем же успехом они могли заявить: «Из этических соображений мы не можем сообщить, что ордер выдан на арест вдовы погибшего, и поэтому не в состоянии предсказать последующие драматические события в данном деле».

– Ты считаешь, – спросила Делла, – что они намерены выдать ордер?

– Обвиняемого, – сказал Мейсон, – не может быть в деле до того, как прокуратура не выдаст ордер на арест, а человека не заберут в камеру предварительного заключения.

Зазвонил телефон. Делла взяла трубку.

– Да, Герти? – приветливо сказала она. – Одну минутку. Соедини ее с кабинетом. Шеф будет с ней говорить... – Она повернулась к Мейсону: Звонит Сельма Ансон. Страховой агент, которого зовут Болтоном, явился к ней и требует, чтобы она сделала заявление о смерти ее мужа. В соответствии с вашими инструкциями ничего не говорить...

– Я сам с ней побеседую, – сказал Мейсон и взял трубку. – Алло, миссис Ансон?

– Да, мистер Мейсон?

– Мистер Болтон у вас?

– Да.

– Скажите ему, что вы сделаете заявление только в присутствии адвоката. Можете просто повторить мои снова.

Мейсон с минуту прислушивался, в трубке было ясно слышно, как миссис Ансон говорит:

– Я буду делать заявления только в присутствии моего адвоката. Потом Сельма Ансон спросила: – Мистер Болтон желает знать, можно ли ему поговорить с вами по телефону.

– Дайте ему трубку, – сказал Мейсон.

Раздавшийся в трубке голос был одновременно и вкрадчивым, и убедительным.

– Мистер Мейсон, – сказал он, – я представляю страховую компанию «The Double Indemnity Accident and Life».

– Ваше имя? – спросил Мейсон.

– Герман Дж. Болтон.

– Продолжайте, – сказал Мейсон.

– Мы проводим расследование обстоятельств смерти застрахованного у нас человека, Вильяма Харпера Ансона.

– И что?

– Первоначальная причина смерти, или, пожалуй, правильнее будет сказать, причина смерти, которая первоначально указана во врачебном свидетельстве, это гастроэнтеритный приступ, вызванный пищевым отравлением с последующими осложнениями.

– Ну, – сказал Мейсон, – и что?

– Страховая компания получила информацию, которая заставила всех насторожиться, и, как я понимаю, труп сейчас эксгумирован, проведено предварительное исследование, которое указывает на присутствие в организме мышьяка. То есть имеет место самое настоящее мышьяковое отравление. В такой ситуации очень важно, чтобы мы выяснили как можно больше подробностей об обстоятельствах, при которых пища, которую до сих пор считали причиной отравления, была употреблена покойным.